日韩欧美一 , 欧美午夜激情视频 , 国产精品一二三 , 日韩av电影一区二区三区,av官网在线,少妇高潮在线,国产精品亚洲综合色区韩国

三字經(jīng)翻譯與原文

時(shí)間:2025-07-28 15:25:52 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

三字經(jīng)翻譯與原文

三字經(jīng)翻譯與原文1

  [原文]經(jīng)子通,讀諸史①?际老,知終始②。

三字經(jīng)翻譯與原文

  [注釋]①經(jīng):儒家經(jīng)典。 子:諸子百家的著作。 諸史:各種史書。 ②世系:帝王、貴族世代相承的系統(tǒng)。 終始:王朝興亡的始末。

  [譯文]通曉經(jīng)書和子書后,再讀各種史書。從中考究各朝代相承的系統(tǒng),了解歷史興衰的過(guò)程和原因(從而在讀史中吸取教訓(xùn))。

  [原文]自羲農(nóng),至皇帝①。號(hào)三皇,居上世②。

  [注釋]①羲:伏羲,也作伏犧,風(fēng)姓,號(hào)太昊。相傳是他始畫八卦,造琴瑟,教嫁娶,作書契代結(jié)繩,造網(wǎng)罟教佃漁!∞r(nóng):神農(nóng),姜姓,號(hào)炎帝,其興貨 利,制耒耜,嘗百草,作醫(yī)書,制五谷!↑S帝:姓姬名軒轅,其作甲子,造律呂、貨幣、舟車、宮室等。、诰樱壕幼。。 上世:上古時(shí)代。伏羲、神農(nóng)時(shí)代,傳說(shuō)為公元前26世紀(jì)以前的時(shí)代,故稱上古時(shí)代。

  [譯文]從伏羲、神農(nóng),到軒轅,這三位上古時(shí)代的帝王,后人尊稱他們?yōu)椤叭省,他們是遠(yuǎn)古時(shí)代的名君。(另一種傳說(shuō):軒轅、顓頊[音專須]、帝嚳[音哭]、堯、舜為五帝時(shí)代,他們?cè)诠?6—前22世紀(jì)。)

  [原文]唐有虞,號(hào)二帝①。相揖遜,稱盛世②。

  [注釋]①唐:即唐堯,又稱“帝堯”!∮荩杭从菟矗址Q“帝舜”。二帝:指堯舜二帝!、谝具d:即謙讓。

  [譯文]唐堯、虞舜二帝先后興起,堯把帝位傳給了德才兼?zhèn)涞乃,在兩位君主的治理下,天下太平,人人稱頌。

  [原文]夏有禹,商有湯①。周文武,稱三王②。

  [注釋]①夏:國(guó)號(hào)。 禹:姓姒(音四),受虞舜禪位當(dāng)了君王,國(guó)號(hào)為夏,歷史上稱為夏禹王!∩蹋簢(guó)號(hào)。 湯:姓子,推翻夏朝當(dāng)了君王,歷史上稱商湯王!、谥芪渫酰何耐跣占,武王是文王的兒子,名發(fā),推翻了商朝當(dāng)了君王,追尊其父為周文王。

  [譯文]夏代(約公元前2070--前1600年)的開(kāi)國(guó)君主是禹,商代(約公元前1600—前1046年)的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝(約公元前1046—前256年)的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王,這幾個(gè)有德有才的君主被后世稱為“三王”。

  [原文]夏傳子,家天下①。四百載,遷夏社②。

  [注釋]①家天下:堯舜二帝不傳子而傳賢,帝王禪讓制,天下為公。

  夏禹王不傳賢而傳子,實(shí)行世襲制,以天下為自家。從夏禹王到夏朝滅亡,經(jīng)歷17主,共400余年!、谳d:年。 遷:遷移!∩纾荷琊ⅲ磭(guó)家政權(quán)。

  [譯文]從夏禹王開(kāi)始,將君位傳給兒子,從此天下被一家統(tǒng)治。夏朝延續(xù)了四百多年后被湯滅亡。

  [原文]湯伐夏,國(guó)號(hào)商①。六百載,至紂亡②。

  [注釋]①湯:成湯王,商朝的開(kāi)國(guó)君主。 夏:夏桀王,夏朝末代君主!、诩q:殷紂王,商朝的最后一位君主。商朝分前后兩個(gè)時(shí)期,共經(jīng)歷了30主(公元前1600—前1300年為前期,歷19主;公元前1300—前1046年為后期,歷11主),共640余年。

  [譯文]湯王討伐夏桀,滅亡了夏朝,建立商朝。商朝經(jīng)歷了600多年,到商紂王就滅亡了。

  [原文]周武王,始誅紂①。八百載,最長(zhǎng)久②。

  [注釋]①周武王:姓姬名發(fā),文王之子。 誅:誅殺。、诎税佥d:周朝自公元前約1046年至公元前256年,共約八百年。

  [譯文]周武王起兵公元前1046年滅掉商朝,誅殺紂王,建立周朝。[周朝從建立到公元前771年周幽王被殺,建都鎬京(今西安),史稱西周。從公元770年周平王東遷洛陽(yáng)(今洛陽(yáng)西),到公元前被秦所滅,史稱東周。] 周朝前后延續(xù)約800年,統(tǒng)治最長(zhǎng)久。

  [原文]周共和,始紀(jì)年。歷宣幽,始東遷。

  [譯文]西周晚期公元前841年,都城的人起義,周厲王逃出,即由共伯和執(zhí)掌王事,達(dá)14年,歷史上號(hào)稱共和,將這一年稱共和元年,中國(guó)古代的歷史紀(jì) 年也就從這一年開(kāi)始。(按:這里說(shuō)的“共和元年”中國(guó)歷史紀(jì)年開(kāi)始,指的是“夏商周斷代工程”公布前的歷史記載。但是,2000年11月9日,“夏商周斷 代工程”正式公布《夏商周年表》以后,中國(guó)的歷史的紀(jì)年即從西周晚期的共和元年,向前延伸了1200多年.)西周共和以后,經(jīng)歷了厲王、宣王兩代國(guó)王后, 至公元前770年,周平王從鎬京向東遷都到洛陽(yáng),歷史進(jìn)入東周。

  [原文]周轍東,王綱墜①。稱干戈,尚游說(shuō)②。始春秋,終戰(zhàn)國(guó)③。五霸強(qiáng),七雄出④。

  [注釋]①轍:車輪輾后的痕跡。 周轍東:周平王向東遷都到洛陽(yáng)。 王綱:朝廷的綱紀(jì)、法度!嫞核ヂ。王綱墜,指奴隸制度的'崩潰!、谏校撼缟!∮握f(shuō):勸說(shuō)各國(guó)諸侯推行自己的主張。 ③春秋:指公元前770年至公元前475年!(zhàn)國(guó):指公元前475年至公元前221年秦始皇統(tǒng)一六國(guó)為止!、芪灏裕褐复呵飼r(shí)的齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王。 七雄:指戰(zhàn)國(guó)時(shí)的秦、楚、齊、燕、韓、趙、魏。

  [譯文]西周滅亡,周平王東遷后,東周王室對(duì)諸侯的控制力越來(lái)越弱。各個(gè)諸侯國(guó)之間時(shí)常相互攻伐,政客們也紛紛向掌權(quán)者游說(shuō)自己的政治主張。東周分為 春秋和戰(zhàn)國(guó)兩個(gè)階段。春秋時(shí)期有齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王五霸逞強(qiáng)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)代則有秦、楚、齊、燕、韓、趙、魏七國(guó)爭(zhēng)雄。

  [原文]嬴秦氏,始兼并①。傳二世,楚漢爭(zhēng)②。

  [注釋]①嬴秦氏:姓嬴,名政。嬴政兼并六國(guó),自稱秦始皇。②傳:傳承!《溃好ィ厥蓟实膬鹤。 楚:楚霸王,姓項(xiàng),字羽,自號(hào)西楚霸王!h:漢高祖,名邦!(zhēng):爭(zhēng)奪(天下)。

  [譯文]秦王嬴政吞并六國(guó)統(tǒng)一天下,于公元前221年建立秦朝。秦朝傳到二世胡亥(前209—前207年)的時(shí)候,天下又開(kāi)始大亂,最后形成了楚漢相爭(zhēng)的局面。

  [原文]高祖興,漢業(yè)建①。至孝平,王莽篡②。

  [注釋]①高祖:即漢高祖劉邦。因起兵響應(yīng)陳勝、吳廣農(nóng)民起義,后與項(xiàng)羽領(lǐng)導(dǎo)的農(nóng)民軍同為反秦主力。公元前206年推翻秦朝統(tǒng)治。經(jīng)過(guò)楚漢相爭(zhēng),戰(zhàn)勝項(xiàng)羽,于公元前202年建立西漢王朝。 興:興起。 業(yè):基業(yè)!、谛⑵剑盒⑵降蹌⑿b。 王莽:漢元帝王姓皇后之侄,官至大司馬, 于公元8年殺害了漢平帝,自立為皇帝,取代漢朝,改國(guó)號(hào)為“新”,建都長(zhǎng)安(“新”政權(quán)于公元23年被綠林農(nóng)民起義軍所滅)!〈;篡奪。

  [譯文]漢高祖劉邦打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝基業(yè)。漢朝的皇位傳延了兩百多年,到了漢平帝時(shí),皇位被王莽篡奪,西漢結(jié)束。王莽篡位后,天下又隨之大亂。

  [原文]光武興,為東漢①。四百年,終于獻(xiàn)②。

  [注釋]①光武;光武帝,姓劉,名秀,字文叔,劉邦的第九世孫。東漢:光武中興之后史稱東漢,亦稱后漢。這以前(包括“新”)史稱西漢,亦稱前漢! ②獻(xiàn);漢獻(xiàn)帝,名協(xié),漢朝最后一位皇帝。獻(xiàn)帝時(shí),曹操入朝,自擅漢權(quán)。殺死了皇后及皇子,公元220年曹操的兒子曹丕廢帝為山陽(yáng)公,至此東漢滅亡。

  [譯文]漢光武帝消滅王莽,中興漢室,建立東漢。漢朝歷經(jīng)400余年,到漢獻(xiàn)帝時(shí)滅亡。

  [原文]蜀魏吳,爭(zhēng)漢鼎①。號(hào)三國(guó),迄兩晉②。

  [注釋]①魏:魏主曹丕,曹操的兒子,其篡奪漢獻(xiàn)帝帝位,國(guó)號(hào)為魏。 蜀:劉備稱帝,國(guó)號(hào)漢,史稱蜀或蜀漢。 吳:孫權(quán)的國(guó)號(hào)!《Γ汗糯笮腿沣~器。相傳夏禹收聚天下之金,鑄成九鼎,后稱之為傳國(guó)重器,象征著皇位。、谄和杲Y(jié),終止!蓵x:東晉和西晉。

  [譯文]東漢末年,魏、蜀、吳三國(guó)爭(zhēng)奪漢朝的天下,這個(gè)時(shí)代稱為三國(guó)時(shí)代。司馬炎滅三國(guó)而建晉朝。晉朝分為西晉(公元265—317年)和東晉(公元317—420年)兩個(gè)時(shí)期。

  [原文]宋齊繼,梁陳承①。為南朝,都金陵②。

  [注釋]①南朝:公元420年?yáng)|晉滅亡到公元589年隋朝統(tǒng)一,我國(guó)歷史上形成南北對(duì)峙局面,史稱南北朝。南朝即指這一時(shí)期相繼在建康(今南京)建都 的宋(420-479)、齊(479-502)、梁(502-557)、陳(557-589)四個(gè)朝代!、诮鹆辏杭唇ǹ,今南京。

  [譯文]晉朝遷往南方不久衰亡了,取而代之的是南北朝時(shí)期。南朝包括宋、齊、梁、陳四個(gè)朝代,國(guó)都定在金陵。

  [原文]北元魏,分東西①。宇文周,與高齊②。

  [注釋]①北:北朝!≡海罕蔽旱牢涞,姓拓跋,名珪。至孝文帝時(shí),因?yàn)檠瞿街袊?guó)文化,改姓元,因此稱元魏!》謻|西:公元534年,北魏分裂為東魏、西魏兩個(gè)政權(quán)。東魏建都洛陽(yáng),西魏建都長(zhǎng)安。、谟钗闹埽罕敝荛h帝宇文覺(jué)!「啐R:北齊文宣帝高洋。

  [譯文]與南朝同時(shí)并存的統(tǒng)治北方的王朝稱北朝。自北魏始,北魏分裂為東魏和西魏。后來(lái),西魏為北周宇文泰所代,東魏被北齊高洋所代。

  [原文]迨至隋,一土宇①。不再傳,失統(tǒng)緒②。

  [注釋]①。杭,到了!∷澹核逦牡,姓楊名堅(jiān)。 一:統(tǒng)一。土宇:天下!、谠賯鳎褐傅谌。 統(tǒng)緒:世系,皇位的傳承。

  [譯文]隋文帝楊堅(jiān)再次統(tǒng)一天下,于公元581年建立隋朝,中國(guó)結(jié)束了長(zhǎng)期分裂的局面。但他的兒子隋煬帝楊廣,荒淫無(wú)道,隋朝只傳了一代,至公元618年便很快滅亡了。

  [原文]唐高祖,起義師①。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基②。二十傳,三百載③。梁滅之,國(guó)乃改④。

  [注釋]①唐高祖:李淵,字叔德。西涼公李昞之子。李淵曾在隋朝作官,立大功,進(jìn)爵唐王!∑穑浩鸨!×x師:伸張正義的軍隊(duì)。②創(chuàng):開(kāi)創(chuàng)。 國(guó)基: 建立國(guó)家的基礎(chǔ)!、鄱畟鳎禾瞥矀髁20代!∪佥d:唐朝自公元618年到公元907年,歷時(shí)近三百年。④梁:后梁太祖,姓朱,名溫,曾在唐昭宗時(shí) 做官,封梁王。他廢除昭宗而篡奪天下,改國(guó)號(hào)為梁。

  [譯文]唐高祖李淵,發(fā)起“仁義”之師,清除了各路的反隋大軍,消除了隋末的動(dòng)亂,開(kāi)創(chuàng)唐王朝的基業(yè)。唐王朝共傳了二十代,歷時(shí)近三百年,后被梁所滅,才又改換了朝代。

  [原文]梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由①。

  [注釋]①五代:唐朝以后,在中國(guó)北方大部地區(qū)先后建立政權(quán)的有梁(907-923)、唐(923-936)、晉(936-946)、漢 (947-950)、周(951-960)五個(gè)朝代,稱為后五代。(在這同一時(shí)期,在南方和山西地區(qū)先后建立了吳、南唐、吳越、楚、閩、南漢、前蜀、后 蜀、南平、北漢等政權(quán),史稱十國(guó)。)

  [譯文]后梁、后唐、后晉,及后漢、后周五個(gè)朝代更替,歷史上稱為五代。這五個(gè)朝代的興衰更替,都有著一定的原因。然而,五代都是短命王朝,因都是軍閥建立,以武力建國(guó),成的快,敗的也迅,得之容易,失之也易。

  [原文]炎宋興,受周禪①。十八傳,南北混②。

  [注釋]①炎宋:宋朝。據(jù)儒家五行學(xué)說(shuō),宋太祖趙匡胤是以火德而稱王的,故稱宋朝為火宋,又稱炎宋!《U:禪讓。、谑藗鳎耗纤螐奶孚w匡胤到趙 昺,共傳了十八代帝王!∧媳保罕彼(960-1127)和南宋(1127-1279);欤汉嫌(jì),指南宋和北宋合計(jì)十八世。

  [譯文]宋太祖趙匡胤興起,接受后周皇帝的禪讓而建立宋朝。宋朝傳了十八代,是北宋、南宋合在一起算的。宋朝時(shí)期,雖然在宋太祖與宋太宗的努力下,消除了兩百多年的封建割據(jù),但邊境少數(shù)民族政權(quán)興起,南北混戰(zhàn),中國(guó)依然不是一個(gè)統(tǒng)一的國(guó)度。

  [原文]遼與金,皆稱帝①。元滅金,絕宋世②。蒞中國(guó),兼戎狄③。九十年,國(guó)祚廢④。

  [注釋]①遼:公元916年北方契丹族耶律阿保機(jī)稱帝,國(guó)號(hào)契丹。公元 927年,耶律德光改國(guó)號(hào)為遼。 金:公元1115年,遼東女貞族首領(lǐng)完顏阿骨打稱帝,國(guó)號(hào)金。 ②元:元朝,蒙古族政權(quán)。遼被金滅,金被蒙古滅亡,公元1271年,忽必烈建立元朝,定都大都(今北京)。 絕:斷絕。 ③蒞:臨,到。 中國(guó):中原地區(qū)。 戎狄:古時(shí)稱西方民族為戎,稱北方民族為狄。 ④九十年:元朝自1279年到1368年共九十年。祚:皇位,帝位。 廢:廢掉。

  [譯文]北方的少數(shù)民族遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅亡了金朝和宋朝,建立了元朝,重新統(tǒng)一了中國(guó)。元朝統(tǒng)一了中原,并且兼并了邊疆的少數(shù)民族。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  [原文]太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵①。迨成祖,遷燕京,十七世,至崇禎②。

  [注釋]①太祖:明太祖朱元璋。公元1368年朱元璋滅元朝建立大明帝國(guó),他自己當(dāng)了皇帝,年號(hào)洪武,國(guó)都在金陵(今南京)。 ②。捍。 成祖:明成祖朱棣(音地),朱元璋第四子。 燕京:今北京。明成祖朱棣于永樂(lè)十九年(1421年),由南京遷都北京。 十七世:明朝自太祖朱元璋到思宗朱由檢,共歷十七帝。 崇禎:明朝末代皇帝朱由檢的年號(hào)。

  [譯文]元朝末年,明太祖朱元璋起兵推翻了元朝的統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明王朝。他自己當(dāng)上了皇帝,史稱太祖,年號(hào)洪武,定都南京。明成祖即位后遷都北京。明朝共經(jīng)歷了十七個(gè)皇帝,到崇禎皇帝為止時(shí)明朝滅亡。

  [原文]權(quán)閹肆,寇如林①。至闖王,神器焚②。清太祖,膺景命③。靖四方,克大定④。

  [注釋]①閹:太監(jiān)。權(quán)閹:指掌了大權(quán)的宦官!∷粒簽樗麨椤!】埽何鄯Q農(nóng)民起義軍。、陉J王:即明末農(nóng)民起義的杰出領(lǐng)袖李自成,號(hào)稱李闖王,他領(lǐng)導(dǎo)的規(guī)模最大的一支起義軍,于1644年攻克北京,逼死崇禎,明朝滅亡。但李自成的政權(quán)只不過(guò)是曇花一現(xiàn)。 神器:這里比喻明朝政權(quán)。 焚:焚燒,毀壞。 ③清太祖:愛(ài)新覺(jué)羅?努爾哈赤,清王朝第一個(gè)皇帝。1616年建立后金。 膺:承受,接受。 景命:即天命。④靖:平定。

  [譯文]宦官肆意專權(quán),為所欲為,農(nóng)民反抗運(yùn)動(dòng),風(fēng)起云涌,遍及各地。義軍首領(lǐng)李自成攻入北京,明朝滅亡。清太祖努爾哈赤自稱接受天命,入主中原,平定了各地“流寇”,統(tǒng)一了中國(guó)。

  [原文]廿一史,全在茲①。載治亂,知興衰②。

  [注釋]①廿:二十。 廿一史:指《史記》、《漢書》、 《后漢書》、《三國(guó)志》、《晉書》、《宋書》、《南齊書》、《梁書》、《陳書》、《魏書》、《北齊書》、《周書》、《隋書》、《南史》、《北史》、《唐 書》、《五代史》、《宋史》、《遼史》、《金史》、《元史》為廿一史。后加上《新唐書》、《新五代史》、《明史》為二十四史。這些都是所謂正史。 ②載:記載。 治:安定,太平。 亂:戰(zhàn)亂,混亂。

  [譯文]二十一史全在這里了,它記載了各朝各代治亂之跡,從中可以了解各代王朝興衰的原因。

  [原文]讀史者,考實(shí)錄①。通古今,若親目②。

  [注釋]①實(shí)錄:編年體的一種體裁,古代繼位之君命史官為死去的國(guó)君所編寫的編年體大事記!⊥;通曉,了解!∪簦汉孟。 親目:親眼看見(jiàn)。

  [譯文]讀史書的人,還應(yīng)查考?xì)v代實(shí)錄,通曉古今發(fā)生的事件,就好像親眼所見(jiàn)一樣。

三字經(jīng)翻譯與原文2

  「原文」

  人之初性本善性相近習(xí)相遠(yuǎn)

  茍不教性乃遷教之道貴以專

  「譯文」

  人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了不使人變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  「原文」

  昔孟母擇鄰處子不學(xué)斷機(jī)杼

  竇燕山有義方教五子名俱揚(yáng)

  「譯文」

  戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次,孟子逃學(xué),孟母就割斷織布機(jī)上的布來(lái)教子。五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他五個(gè)孩子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  「原文」

  養(yǎng)不教父之過(guò)教不嚴(yán)師之惰

  子不學(xué)非所宜幼不學(xué)老何為

  「譯文」

  僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  「原文」

  玉不琢不成器人不學(xué)不知義

  為人子方少時(shí)親師友習(xí)禮儀

  「譯文」

  玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  「原文」

  香九齡能溫席孝于親所當(dāng)執(zhí)

  融四歲能讓梨弟于長(zhǎng)宜先知

  「譯文」

  東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該效仿和實(shí)行的。漢代的孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  「原文」

  首孝弟次見(jiàn)聞知某數(shù)識(shí)某文

  一而十十而百百而千千而萬(wàn)

  「譯文」

  一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和友愛(ài)兄弟的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文章。我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  「原文」

  三才者天地人三光者日月星

  三綱者君臣義父子親夫婦順

  「譯文」

  還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  「原文」

  曰春夏曰秋冬此四時(shí)運(yùn)不窮

  曰南北曰西東此四方應(yīng)乎中

  「譯文」

  再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。說(shuō)到東、南、西、北,這叫做“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  「原文」

  曰水火木金土此五行本乎數(shù)

  曰仁義禮智信此五常不容紊

  「譯文」

  至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  「原文」

  稻梁菽麥?zhǔn)蝠⒋肆热怂?/p>

  馬牛羊雞犬豕此六畜人所飼

  「譯文」

  人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰T趧?dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的,后來(lái)漸漸被人們馴化。

  「原文」

  曰喜怒,曰哀懼,愛(ài)惡欲,七情俱

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音

  「譯文」

  高興叫做喜,生氣叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫做欲,合起來(lái)叫七情,這是人生下來(lái)就有的七種感情。我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  「原文」

  高曾祖父而身身而子子而孫

  自子孫至玄曾乃九族人之倫

  「譯文」

  由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我,我生兒子,兒子再生孫子,由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫,從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  「原文」

  父子恩夫婦從兄則友弟則恭長(zhǎng)幼序

  友與朋君則敬臣則忠此十義人所同

  「譯文」

  父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序,朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的。

  「原文」

  凡訓(xùn)蒙須講究詳訓(xùn)詁明句讀

  為學(xué)者必有初小學(xué)終至四書

  「譯文」

  凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書時(shí)懂得斷句。作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書”。

  「原文」

  論語(yǔ)者二十篇群弟子記善言

  孟子者七篇止講道德說(shuō)仁義

  「譯文」

  《論語(yǔ)》這本書共有二十篇,是孔子的門人和弟子,記載的有關(guān)孔子言論的一部書!睹献印愤@本書是孟軻所作,共分七篇,也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  「原文」

  作中庸子思筆中不偏庸不易

  作大學(xué)乃曾子自修齊至平治

  「譯文」

  作《中庸》這本書的是子思,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。作《大學(xué)》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  「原文」

  孝經(jīng)通四書熟如六經(jīng)始可讀

  詩(shī)書易禮春秋號(hào)六經(jīng)當(dāng)講求

  「譯文」

  把四書讀熟了,《孝經(jīng)》的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書。《詩(shī)》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  「原文」

  有連山有歸藏有周易三易詳

  有典謨有訓(xùn)誥有誓命書之奧

  「譯文」

  《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化道理的書籍。《書經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  「原文」

  我周公作周禮著六官存治體

  大小戴注禮記述圣言禮樂(lè)備

  「譯文」

  周公著作了《周禮》,其中記載著《天官》、《春官》、《秋官》等官制以及國(guó)家的組成情況。戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  「原文」

  曰國(guó)風(fēng),曰雅頌,號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠

  詩(shī)既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡

  「譯文」

  《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一部?jī)?nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ヒ鞒收b的。后來(lái)由于周朝的衰落,《詩(shī)經(jīng)》也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辨。

  「原文」

  三傳者,有公羊,有左氏,有谷梁

  經(jīng)既明,方讀子,撮其要,記其事

  「譯文」

  三傳就是羊高所著的'《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  「原文」

  五子者,有荀揚(yáng),文中子,及老莊

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始

  「譯文」

  五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  「原文」

  自羲農(nóng),至黃帝,號(hào)三皇,居上世

  唐有虞,號(hào)二帝,相揖遜,稱盛世

  「譯文」

  自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省。黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃矗趦晌坏弁踔卫硐,天下太平,人人稱頌。

  「原文」

  夏有禹,商有湯,周文武,稱三王

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社

  「譯文」

  夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  「原文」

  湯伐夏,國(guó)號(hào)商,六百載,至紂亡

  周武王,始誅紂,八百載,最長(zhǎng)久

  「譯文」

  夏桀在位時(shí)因?yàn)楸┡盁o(wú)道,成湯起而討伐,建立了新王朝國(guó)號(hào)商。傳了六百多年,到紂王時(shí)就滅亡了。周武王起兵殺死紂王,滅掉商朝,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  「原文」

  周轍東,王綱墜,逞干戈,尚游說(shuō)

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó),五霸強(qiáng),七雄出

  「譯文」

  自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸,戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  「原文」

  嬴秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭(zhēng)

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡

  「譯文」

  戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  「原文」

  光武興,為東漢,四百年,終于獻(xiàn)

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎,號(hào)三國(guó),迄兩晉

  「譯文」

  王莽改國(guó)號(hào)為新,后劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)鼎立的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  「原文」

  宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊

  「譯文」

  晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  「原文」

  迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國(guó)基

  「譯文」

  楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  「原文」

  二十傳,三百載,梁滅之,國(guó)乃改

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由

  「譯文」

  唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  「原文」

  炎宋興,受周禪,十八傳,南北混

  遼與金,帝號(hào)紛,迨滅遼,宋猶存

  「譯文」

  趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。北方的遼國(guó)和金國(guó)先后稱帝,還常常侵略宋朝。遼國(guó)滅亡時(shí),宋朝還沒(méi)有滅亡。

  「原文」

  至元興,金緒歇,有宋世,一同滅

  并中國(guó),兼戎狄,明太祖,久親師

  「譯文」

  元朝興起時(shí),金國(guó)的命運(yùn)也就終止了。金國(guó)被元朝滅亡后,宋朝同樣被元朝消滅了。蒙古人入主中原,兼并了少數(shù)民族地區(qū),傳國(guó)九十一年后,明太祖朱元璋長(zhǎng)期親自督師血戰(zhàn),消滅了元朝,建立了明朝。

  「原文」

  傳建文,方四祀,遷北京

  永樂(lè)嗣,迨崇禎,煤山逝

  「譯文」

  朱元璋死后傳位給孫子朱允文,朱允文只作了四年皇帝。朱元璋第九子登上皇位,改年號(hào)為永樂(lè),并由南京遷都到北京。到崇禎皇帝時(shí),李自成攻入北京,崇禎皇帝朱由檢在煤山上吊自盡,明朝從此滅亡。

  「原文」

  清太祖,膺景命,靖四方,克大定

  至世祖,乃大同,十二世,清祚終

  「譯文」

  清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。至順治帝時(shí)統(tǒng)一中國(guó)。清朝傳位十二世至宣統(tǒng)帝,清朝亡。

  「原文」

  讀史者,考實(shí)錄,通古今,若親目

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯

  「譯文」

  讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好像是自己親眼所見(jiàn)一樣。我們讀書學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  「原文」

  昔仲尼,師項(xiàng)橐,古圣賢,尚勤學(xué)

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學(xué)且勤

  「譯文」

  從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?宋朝時(shí)的趙普,官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀《論語(yǔ)》,不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  「原文」

  披蒲編,削竹簡(jiǎn),彼無(wú)書,且知勉

  頭懸梁,錐刺股,彼不教,自勤苦

  「譯文」

  西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。晉朝的孫敬讀書時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  「原文」

  如囊螢,如映雪,家雖貧,學(xué)不輟

  如負(fù)薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓

  「譯文」

  晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當(dāng)照明讀書。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書。他們兩人家境貧苦,卻都能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書。隋朝李密放牛時(shí)把書掛在牛角上,有時(shí)間就讀,他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書。

  「原文」

  蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書籍

  彼既老,猶悔遲,爾小生,宜早思

  「譯文」

  唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)大泉,小時(shí)候不想念書,到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書,而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書,才不至于將來(lái)后悔。

  「原文」

  若梁灝,八十二,對(duì)大廷,魁多士

  彼既成,眾稱異,爾小生,宜立志

  「譯文」

  宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功,就一定前途無(wú)量。

  「原文」

  瑩八歲,能詠詩(shī),泌七歲,能賦棋

  彼穎悟,人稱奇,爾幼學(xué),當(dāng)效之

  「譯文」

  北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書。

  「原文」

  蔡文姬,能辨琴,謝道韞,能詠吟

  彼女子,且聰敏,爾男子,當(dāng)自警

  「譯文」

  在古代有許多出色的女能人,象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧,身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)提醒自己,充實(shí)自己才對(duì)。

  「原文」

  唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字,彼雖幼

  身已仕,爾幼學(xué),勉而致,有為者,亦若是

  「譯文」

  唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官了,擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,你們這些小孩子,要想成為有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  「原文」

  犬守夜,雞司晨,茍不學(xué),曷為人

  蠶吐絲,蜂釀蜜,人不學(xué),不如物

  「譯文」

  狗在夜間會(huì)替人看守家門,雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢?蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂釀蜜供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  「原文」

  幼而學(xué),壯而行,上致君,下澤民

  揚(yáng)名聲,顯父母,光于前,裕于后

  「譯文」

  我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以因你得到榮耀,給祖先增添光彩,也給后代留下好的榜樣。

  「原文」

  人遺子,金滿贏,我教子,唯一經(jīng)

  勤有功,戲無(wú)益,戒之哉,宜勉力

  「譯文」

  有的人留給子孫后代的是金銀錢財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

三字經(jīng)翻譯與原文3

  人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)。

  融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知。

  首孝悌,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文。

  一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn)。

  三才者,天地人。三光者,日月星。

  三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮。

  曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中。

  曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。

  曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。

  稻粱菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情具。

  青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí)。

  酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同。當(dāng)師敘,勿違背。

  斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  禮樂(lè)射,御書數(shù)。古六藝,今不具。

  惟書學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文。

  有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原。

  凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書。

  論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義。

  作中庸,子思筆。中不偏,庸不易。

  作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  孝經(jīng)通,四書熟。如六經(jīng),始可讀。

  詩(shī)書易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書之奧。

  我周公,作周禮。著六官,存治體。

  大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備。

  曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史。考世系,知始終。

  自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世。

  唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世。

  夏有禹,商有湯。周武王,稱三王。

  夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  湯伐夏,國(guó)號(hào)商。六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久。

  周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō)。

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出。

  嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西。宇文周,與高齊。

  迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改。

  梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢。

  太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵。

  迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸。

  道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó)。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書,且知勉。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書籍。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  晏雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

  【譯文】

  人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫”三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫”三光呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星

  什么是”三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理、相互之間遵守道義,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  說(shuō)到東、南、西、北,這叫作”四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  至于說(shuō)到”五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  高興叫作喜,生氣叫作怒,悲傷叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,欲望叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。

  我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為”八音”。

  我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為”九族”。這”九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  在六藝中,只有書法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書時(shí)懂得斷句。

  作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀”四書”。

  《論語(yǔ)》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書。

  《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  作《中庸》這本書的是孔伋,”中”是不偏的意思,”庸”是不變的意思。

  作《大學(xué)》這本書的是曾參,他提出了”修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書。

  《詩(shī)》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的.重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書,這三部書合稱”三易”,”三易”是用”卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書籍。

  《書經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。

  經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤比省薄?/p>

  黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃矗趦晌坏弁踔卫硐,天下太平,人人稱頌。

  夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  商湯討伐夏桀,定國(guó)號(hào)為商,商朝存在了六百年左右,到紂王的時(shí)候商朝滅亡

  周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  趙匡胤接受了后周”禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,他自己當(dāng)上了皇帝,號(hào)洪武,定都在金陵。

  到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  中國(guó)和歷史書雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  第三讀《后漢書》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  漢朝的孫敬讀書時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當(dāng)照明讀書。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書。

  唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)老泉,小時(shí)候不想念書,到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書,而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書,才不至于將來(lái)后悔。

  宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能吟詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書。

  在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  我們讀書學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  狗在夜間會(huì)替人看守家門,雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。

  如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

【三字經(jīng)翻譯與原文】相關(guān)文章:

大招原文及翻譯02-29

兼愛(ài)原文翻譯03-01

氓原文與翻譯05-25

式微原文及翻譯05-26

孟嘗君原文及翻譯05-26

元日原文,翻譯05-30

野望原文翻譯05-30

海棠原文翻譯05-30

《江漢》原文翻譯02-28