- 相關(guān)推薦
雁門(mén)太守行鑒賞
雁門(mén)太守行鑒賞1
雁門(mén)太守行
唐代·李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死!
譯文
敵兵滾滾而來(lái),猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;我軍嚴(yán)待以來(lái),陽(yáng)光照耀鎧甲,一片金光閃爍。
秋色里,響亮軍號(hào)震天動(dòng)地;黑夜間戰(zhàn)士鮮血凝成暗紫。
紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。
只為報(bào)答君王恩遇,手?jǐn)y寶劍,視死如歸。
注釋
、叛汩T(mén)太守行:古樂(lè)府曲調(diào)名。雁門(mén),郡名。古雁門(mén)郡大約在今山西省西北部,是唐王朝與北方突厥部族的邊境地帶。
、坪谠疲捍诵稳輵(zhàn)爭(zhēng)煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。摧:毀。甲光:指鎧甲迎著太陽(yáng)發(fā)出的閃光。金鱗:是說(shuō)像金色的魚(yú)鱗。這句形容敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢(shì)。
、羌坠猓烘z甲迎著太陽(yáng)閃出的光。甲,指鎧甲,戰(zhàn)衣。向日:迎著太陽(yáng)。亦有版本寫(xiě)作“向月”。向:向著,對(duì)著。金鱗開(kāi):(鎧甲)像金色的魚(yú)鱗一樣閃閃發(fā)光。金:像金子一樣的顏色和光澤。開(kāi):打開(kāi),鋪開(kāi)。
、冉牵汗糯娭幸环N吹奏樂(lè)器,多用獸角制成,也是古代軍中的號(hào)角。
、扇涎嘀棺希貉嘀措僦,這里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈現(xiàn)出暗紫色。凝,凝聚!把嘀薄ⅰ耙棺稀卑抵笐(zhàn)場(chǎng)血跡。
、逝R:逼近,到,臨近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。易水距塞上尚遠(yuǎn),此借荊軻故事以言悲壯之意。戰(zhàn)國(guó)時(shí)荊軻前往刺秦王,燕太子丹及眾人送至易水邊,荊軻慷慨而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”不起:是說(shuō)鼓聲低沉不揚(yáng)。
、怂毓暮禾旌,戰(zhàn)鼓聲沉悶而不響亮。聲不起:形容鼓聲低沉;不響亮。此句一作“霜重鼓聲寒不起”。
、虉(bào):報(bào)答。黃金臺(tái):故址在今河北省易縣東南,相傳戰(zhàn)國(guó)燕昭王所筑!稇(zhàn)國(guó)策·燕策》載燕昭王求士,筑高臺(tái),置黃金于其上,廣招天下人才。意:信任,重用。
、陀颀垼簩殑Φ拇Q(chēng)。君:君王。
全文賞析
“雁門(mén)太守行”系樂(lè)府舊題。此詩(shī)共八句,前四句寫(xiě)日落前的情景。首句既是寫(xiě)景,也是寫(xiě)事,成功地渲染了敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢(shì)!昂谠茐撼浅怯荨,一個(gè)“壓”字,把敵軍人馬眾多,來(lái)勢(shì)兇猛,以及交戰(zhàn)雙方力量懸殊、守軍將士處境艱難等等,淋漓盡致地揭示出來(lái)。次句寫(xiě)城內(nèi)的守軍,以與城外的敵軍相對(duì)比,忽然,風(fēng)云變幻,一縷日光從云縫里透射下來(lái),映照在守城將士的甲衣上,只見(jiàn)金光閃閃,耀人眼目。此刻他們正披堅(jiān)執(zhí)銳,嚴(yán)陣以待。這里借日光來(lái)顯示守軍的陣營(yíng)和士氣,情景相生,奇妙無(wú)比。據(jù)說(shuō)王安石曾批評(píng)這句說(shuō):“方黑云壓城,豈有向日之甲光?”楊慎聲稱(chēng)自己確乎見(jiàn)到此類(lèi)景象,指責(zé)王安石說(shuō):“宋老頭巾不知詩(shī)!保ā渡衷(shī)話》)其實(shí)藝術(shù)的真實(shí)和生活的真實(shí)不能等同起來(lái),敵軍圍城,未必有黑云出現(xiàn);守軍列陣,也未必就有日光前來(lái)映照助威,詩(shī)中的黑云和日光,是詩(shī)人用來(lái)造境造意的手段。三、四句分別從聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)兩方面鋪寫(xiě)陰寒慘切的戰(zhàn)地氣氛。時(shí)值深秋,萬(wàn)木搖落,在一片死寂之中,那角聲嗚嗚咽咽地鳴響起來(lái)。顯然,一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的戰(zhàn)斗正在進(jìn)行!敖锹暆M天”,勾畫(huà)出戰(zhàn)爭(zhēng)的規(guī)模。敵軍依仗人多勢(shì)眾,鼓噪而前,步步緊逼。守軍并不因勢(shì)孤力弱而怯陣,在號(hào)角聲的鼓舞下,他們士氣高昂,奮力反擊。戰(zhàn)斗從白晝持續(xù)到黃昏。詩(shī)人沒(méi)有直接描寫(xiě)車(chē)轂交錯(cuò)、短兵相接的激烈場(chǎng)面,只對(duì)雙方收兵后戰(zhàn)場(chǎng)上的景象作了粗略的然而極富表現(xiàn)力的點(diǎn)染:鏖戰(zhàn)從白天進(jìn)行到夜晚,晚霞映照著戰(zhàn)場(chǎng),那大塊大塊的胭脂般鮮紅的血跡,透過(guò)夜霧凝結(jié)在大地上呈現(xiàn)出一片紫色。這種黯然凝重的氛圍,襯托出戰(zhàn)地的悲壯場(chǎng)面,暗示攻守雙方都有大量傷亡,守城將士依然處于不利的地位,為下面寫(xiě)友軍的援救作了必要的鋪墊。
后四句寫(xiě)馳援部隊(duì)的活動(dòng)!鞍刖砑t旗臨易水”,“半卷”二字含義極為豐富。黑夜行軍,偃旗息鼓,為的是“出其不意,攻其不備”:“臨易水”既表明交戰(zhàn)的地點(diǎn),又暗示將士們具有“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去不復(fù)還”那樣一種壯懷激烈的豪情。接著描寫(xiě)苦戰(zhàn)的場(chǎng)面:馳援部隊(duì)一迫近敵軍的'營(yíng)壘,便擊鼓助威,投入戰(zhàn)斗。無(wú)奈夜寒霜重,連戰(zhàn)鼓也擂不響。面對(duì)重重困難,將士們毫不氣餒!皥(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死!秉S金臺(tái)是戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王在易水東南修筑的,傳說(shuō)他曾把大量黃金放在臺(tái)上,表示不惜以重金招攬?zhí)煜率。?shī)人引用這個(gè)故事,寫(xiě)出將士們報(bào)效朝廷的決心。
一般說(shuō)來(lái),寫(xiě)悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面不宜使用表現(xiàn)秾艷色彩的詞語(yǔ),而李賀這首詩(shī)幾乎句句都有鮮明的色彩,其中如金色、胭脂色和紫紅色,非但鮮明,而且秾艷,它們和黑色、秋色、玉白色等等交織在一起,構(gòu)成色彩斑斕的畫(huà)面。詩(shī)人就像一個(gè)高明的畫(huà)家,特別善于著色,以色示物,以色感人,不只勾勒輪廓而已。他寫(xiě)詩(shī),絕少運(yùn)用白描手法,總是借助想象給事物涂上各種各樣新奇濃重的色彩,有效地顯示了它們的多層次性。有時(shí)為了使畫(huà)面變得更加鮮明,他還把一些性質(zhì)不同甚至互相矛盾的事物揉合在一起,讓它們并行錯(cuò)出,形成強(qiáng)烈的對(duì)比。例如用壓城的黑云暗喻敵軍氣焰囂張,借向日之甲光顯示守城將士雄姿英發(fā),兩相比照,色彩鮮明,愛(ài)憎分明。李賀的詩(shī)篇不只奇詭,亦且妥帖。奇詭而又妥帖,是他詩(shī)歌創(chuàng)作的基本特色。這首詩(shī),用秾艷斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,可算是奇詭的了;而這種色彩斑斕的奇異畫(huà)面卻準(zhǔn)確地表現(xiàn)了特定時(shí)間、特定地點(diǎn)的邊塞風(fēng)光和瞬息變幻的戰(zhàn)爭(zhēng)風(fēng)云,又顯得很妥帖。惟其奇詭,愈覺(jué)新穎;惟其妥貼,則倍感真切;奇詭而又妥帖,從而構(gòu)成渾融蘊(yùn)藉富有情思的意境。這是李賀創(chuàng)作詩(shī)歌的絕招,他的可貴之處,也是他的難學(xué)之處。
雁門(mén)太守行鑒賞2
《雁門(mén)太守行》原文
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。(向日 一作:向月)
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上 一作:塞土)
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死!
譯文及注釋
譯文
敵兵滾滾而來(lái),猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;我軍嚴(yán)待以來(lái),陽(yáng)光照耀鎧甲,一片金光閃爍。
秋色里,響亮軍號(hào)震天動(dòng)地;黑夜間戰(zhàn)士鮮血凝成暗紫。
紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。
只為報(bào)答君王恩遇,手?jǐn)y寶劍,視死如歸。
注釋
、叛汩T(mén)太守行:古樂(lè)府曲調(diào)名。雁門(mén),郡名。古雁門(mén)郡大約在今山西省西北部,是唐王朝與北方突厥部族的邊境地帶。
、坪谠疲捍诵稳輵(zhàn)爭(zhēng)煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。摧:毀。甲光:指鎧甲迎著太陽(yáng)發(fā)出的閃光。金鱗:是說(shuō)像金色的魚(yú)鱗。這句形容敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢(shì)。
⑶甲光:鎧甲迎著太陽(yáng)閃出的光。甲,指鎧甲,戰(zhàn)衣。向日:迎著太陽(yáng)。亦有版本寫(xiě)作“向月”。向:向著,對(duì)著。金鱗開(kāi):(鎧甲)像金色的魚(yú)鱗一樣閃閃發(fā)光。金:像金子一樣的顏色和光澤。開(kāi):打開(kāi),鋪開(kāi)。
、冉牵汗糯娭幸环N吹奏樂(lè)器,多用獸角制成,也是古代軍中的號(hào)角。
⑸塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,這里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈現(xiàn)出暗紫色。凝,凝聚!把嘀薄ⅰ耙棺稀卑抵笐(zhàn)場(chǎng)血跡。
、逝R:逼近,到,臨近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。易水距塞上尚遠(yuǎn),此借荊軻故事以言悲壯之意。戰(zhàn)國(guó)時(shí)荊軻前往刺秦王,燕太子丹及眾人送至易水邊,荊軻慷慨而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”不起:是說(shuō)鼓聲低沉不揚(yáng)。
⑺霜重鼓寒:天寒霜降,戰(zhàn)鼓聲沉悶而不響亮。聲不起:形容鼓聲低沉;不響亮。此句一作“霜重鼓聲寒不起”。
、虉(bào):報(bào)答。黃金臺(tái):故址在今河北省易縣東南,相傳戰(zhàn)國(guó)燕昭王所筑。《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》載燕昭王求士,筑高臺(tái),置黃金于其上,廣招天下人才。意:信任,重用。
⑼玉龍:寶劍的代稱(chēng)。君:君王。
鑒賞
李賀的不少詩(shī)向稱(chēng)難解,這一首解者紛紜,卻莫衷一是。對(duì)于詩(shī)意的理解也異常分歧。
這首短詩(shī),后面寫(xiě)兵臨易水、提劍誓死?其主題確與戰(zhàn)斗有關(guān)。但前四句 著重寫(xiě)景,除“甲花”、“角聲”表明此處有兵士而外,圍城、突圍等等全無(wú) 明確描寫(xiě)。因此,解說(shuō)之分歧,多出于對(duì)“言外之意”的不同體會(huì)!把浴蓖 之“意”雖在“言”外,仍然來(lái)自“言”。一首詩(shī)積字成句,積句成篇,成為 有內(nèi)在聯(lián)系的整體。這篇詩(shī)前四句頗難碓解,后四句卻比較顯豁。說(shuō)清后四句, 再反觀前四句,通篇的意義便不難領(lǐng)會(huì)。
先看后四句。“半卷紅旗臨易水”,暗示“臨易水”之前有一段進(jìn)軍過(guò)程!鞍刖砑t旗” 是為減少阻力,是進(jìn)軍的特征,如“紅旗半卷出轅門(mén)” 之類(lèi)!芭R”字也表現(xiàn)行軍的動(dòng)勢(shì)。那么,“臨易水”之后是否遇上敵軍?如果遇到的話,力量對(duì)比如何?形勢(shì)對(duì)誰(shuí)有利?這一切,后三句都未作正面描述,而言外之意卻比較明晰:一、“臨易水”表明前進(jìn)受阻,又令人聯(lián)想起《易水歌》:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!倍艄臑榱诉M(jìn)軍,而“霜重鼓寒聲不起”通過(guò)自然條件的不利暗示出戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)的嚴(yán)峻。三、末尾兩句,寫(xiě)主將提劍上陣,誓作殊死戰(zhàn)斗以報(bào)君恩,則大敵當(dāng)前,已不言可知。
首句于“云”上著“黑”字,已感氣氛沉重。而這“黑云”又“壓城”以至壓得“城欲摧”,明顯有象征意義!霸啤鄙咸丶印昂凇弊,自然不會(huì)用以象征我軍而是象征敵軍。敵軍壓境圍城如此兇猛,則我軍只有殺出重圍,才有生路!凹坠庀蛉战瘅[開(kāi)”,在色彩和形相上與上句形成強(qiáng)烈對(duì)比,明含欣喜、贊美之情,當(dāng)然是指我軍。始而黑云壓城,適度圍逼,既而黑云崩潰、紅日當(dāng)空,我軍將士的金甲在日光下猶如片片金鱗,耀人眼目。就是說(shuō)己經(jīng)殺出孤城,擊敗敵兵。
一、二兩句寫(xiě)圍城與突圍,構(gòu)成一個(gè)意義單位。以下八句寫(xiě)乘勝追殺,直至兵臨易水,是又一個(gè)意義單位。“角”,古代軍用樂(lè)器!侗笔贰R安德王延宗傳》有“吹角收兵”的記載。聯(lián)系上下文看,“角聲滿天秋色里”一句,正是以虛寫(xiě)實(shí)。在讀者想象中展現(xiàn)敵退我追的壯闊場(chǎng)景。“塞上胭脂凝夜紫”中的.“夜”字照應(yīng)第一句中的“日”字,表明從突圍至此,已過(guò)了較長(zhǎng)一段時(shí)間,雙方互有殺傷。“塞上胭脂”,舊注引《古今注》“秦筑長(zhǎng)城,土色皆紫、故曰紫塞”解釋?zhuān)笾虏诲e(cuò)。緊承“角聲”、“秋色”描繪塞土赤紫,已令人想見(jiàn)戰(zhàn)血;于“紫”前加一“凝”字,更強(qiáng)化了這種聯(lián)想。
由“日”到“夜”,以至夜深“霜重”,追兵已臨易水,敵軍自然先到易水。追兵尾隨,敵軍倘要渡水,便可能全軍覆役,因而只能背水一戰(zhàn)!跋葜赖囟笊,想到韓信的背水陣,就知道追兵面臨的形勢(shì)何等嚴(yán)峻!鼓聲不起,主將誓死,正是這種嚴(yán)峻形勢(shì)的反映。至于快戰(zhàn)的結(jié)果如何,卻讓讀者去想象。詩(shī)人運(yùn)用特殊的藝術(shù)手法表現(xiàn)獨(dú)特的藝術(shù)想象,或用象征,或用暗示,或用烘托,或以虛見(jiàn)實(shí)、以聲顯形、以部分代全體,給讀者留下了過(guò)于廣闊的想象空間,所以讀者的理解因人而異。
意象新奇,設(shè)色鮮明,造型新穎,想象豐富而奇特,這是李賀詩(shī)歌的突出特點(diǎn)。在《雁門(mén)太守行》里,這些特點(diǎn)得到了全面而充分的體現(xiàn)。僅以后兩句為例,看看他如何注意設(shè)色和造型。這兩句寫(xiě)主將為報(bào)君主的知遇之恩,誓死決戰(zhàn),卻不用概念化語(yǔ)言,而通過(guò)造型、設(shè)色、突出主將的外在形象和內(nèi)心活動(dòng)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王曾筑臺(tái)置千金于其上以延攬人才,因稱(chēng)此臺(tái)為“黃金臺(tái)”!坝颀垺保迫擞靡苑Q(chēng)劍。 黃金、 白玉, 其質(zhì)地和色澤, 都為世人所重!褒垺,是古代傳說(shuō)中的高貴動(dòng)物,“黃金臺(tái)”,是求賢若渴的象征。詩(shī)人選用“玉龍”和“黃金臺(tái)”造型設(shè)色,創(chuàng)造出“報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死”的詩(shī)句,一位神采奕奕的主將形象便宛然在目。其不借為國(guó)捐軀的崇高精神,以及君主重用賢才的美德,都給讀者以強(qiáng)烈而美好的感受
雁門(mén)太守行鑒賞3
原文
雁門(mén)太守行
李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。
李賀唐詩(shī)鑒賞:
中唐時(shí)期藩鎮(zhèn)之間和討伐藩鎮(zhèn)的戰(zhàn)火此起彼伏,從未終止。戰(zhàn)爭(zhēng)中的種種傳聞,從烽火漫天的戰(zhàn)場(chǎng)不斷地傳來(lái),其中有失敗的消息,也有勝利的凱歌;有怯懦的敗將,也有奮戰(zhàn)衛(wèi)國(guó)的英雄。關(guān)心著國(guó)家命運(yùn)的詩(shī)人李賀,自然關(guān)心各地的戰(zhàn)事,當(dāng)他離開(kāi)了京城,離開(kāi)了風(fēng)光秀麗的家鄉(xiāng),到潞州一帶,到了雁門(mén)時(shí),寫(xiě)下了這首傳誦千古的著名詩(shī)篇。
詩(shī)的.開(kāi)頭兩句,著意于氣氛的渲染,給讀者勾勒了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)緊張的形勢(shì)。首句用“黑云”作為比喻,寫(xiě)敵人來(lái)勢(shì)兇猛,再以“壓”這個(gè)動(dòng)詞來(lái)加強(qiáng)此種勢(shì)態(tài)之描寫(xiě),然后以“欲摧”兩詞,來(lái)補(bǔ)足這種來(lái)勢(shì)之猛烈,并直接刻畫(huà)了危險(xiǎn)的情狀。第二句寫(xiě)我方軍容整肅,軍威雄偉,有臨危不驚之氣概。這兩句的畫(huà)面描繪得栩栩如生,形象感人:黑云翻滾之下,兇猛的敵軍向我孤城撲來(lái),大有城傾郭摧之勢(shì);然而,我方將士泰然不懼,整裝披甲;在日光照射下,金甲閃金光,氣宇軒昂,正準(zhǔn)備出擊。詩(shī)的一開(kāi)始通過(guò)對(duì)照表現(xiàn)了形勢(shì)危急,又表現(xiàn)了我軍將士的英雄氣概。
三、四兩句從聲、色兩個(gè)方面進(jìn)一步渲染悲壯的氣氛。角聲嗚嗚,本來(lái)就是一種十分悲涼的音響;現(xiàn)在又是在滿目蕭瑟的秋天里回蕩,自然就顯得更加悲壯了。這里從聲來(lái)寫(xiě)!叭涎嘀棺稀眲t從色來(lái)烘托。暮色蒼茫,邊塞紅色的城墻在暮靄凝聚下,呈現(xiàn)出深紫色,為這個(gè)悲壯的畫(huà)面抹上了一層悲壯的色彩。
“ 半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起!背薪由厦嫠木涞拿鑼(xiě),繼續(xù)展開(kāi)氣氛的渲染。這里寫(xiě)易水,并非實(shí)指。詩(shī)人是利用“易水”這個(gè)意象來(lái)引動(dòng)讀者的欣賞聯(lián)想。一提易水,人們心中就會(huì)浮起這一幕:在蕭瑟的秋風(fēng)秋色中,一群白衣白巾的壯士們,在河水滔滔奔騰向東南流去的易水河邊餞別。他們?yōu)榱俗约簢?guó)家的生存,送自己的勇士去赴死。一位壯士莊重地取出一張弦樂(lè)器—— 筑,彈著一曲悲切的樂(lè)曲;另一位壯士,和著悲壯的音樂(lè)唱著:“ 風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”這就是燕太子丹在易水送別荊軻的場(chǎng)面。李賀這里用易水這個(gè)意象牽動(dòng)人們的聯(lián)想,渲染了悲劇氣氛。霜,給人以寒的感覺(jué);鼓聲低沉,更增添戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛的壓迫感。
以上六句以沉重的色彩:黑、紫兩色為基色,點(diǎn)染以紫色、紅色,使得詩(shī)的意境以低沉的調(diào)子映入人們眼簾。用凄厲的角聲,喑啞的鼓聲,傳達(dá)一種悲壯的聲音進(jìn)入人們耳膜。聲、色互為映襯,使悲劇性的氛圍更加強(qiáng)烈、更加動(dòng)人。
在完成氣氛渲染之后,詩(shī)人才讓自己的主人公出場(chǎng)。個(gè)“提攜玉龍為君死”的主人公,受過(guò)君主的恩遇,在國(guó)家危難,形勢(shì)緊急情況下,都挺身而出,刀劍出鞘,利箭上弦,為了報(bào)答君恩,決一死戰(zhàn)。由于前面六句對(duì)戰(zhàn)場(chǎng)氣氛、形勢(shì)危迫作了栩栩如生、有聲有色的渲染,因之,此時(shí)表現(xiàn)出來(lái)的英雄群像,就具有動(dòng)人心魄的力量。
這是一首以濃墨重彩描繪出來(lái)的邊塞詩(shī)。景與人物相映襯,聲光色態(tài)相交融,很有盛唐邊塞詩(shī)的特色。
雁門(mén)太守行鑒賞4
九雁門(mén)太守行
李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。角聲滿天秋色里,塞土燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。
、边@首詩(shī)的主題是什么?
這首詩(shī)既描寫(xiě)了唐朝將士浴血奮戰(zhàn)、視死如歸的英雄氣概,又表現(xiàn)了詩(shī)人渴望建立功業(yè)的愛(ài)國(guó)思想。
⒉此詩(shī)以 時(shí)間 為序,前四句寫(xiě) 日落前的戰(zhàn)斗場(chǎng)面 ,后四句寫(xiě) 夜間襲擊敵人的情景 。
⒊詩(shī)中的“ 黑云壓城城欲摧 ”隱喻敵人勢(shì)力的強(qiáng)大與猖狂,又以“甲光向日金鱗開(kāi)”隱喻將士的英勇不屈。
、丛(shī)人在詩(shī)中借軍中將士的口吻,表達(dá)自己忠君愛(ài)國(guó)的心愿的詩(shī)句是“ 報(bào)君黃金臺(tái)上意 ,提攜玉龍為君死 ”。
、祵(duì)“黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)”,據(jù)說(shuō)王安石曾批評(píng)說(shuō):“方黑云壓城,豈有向日之甲光?”你對(duì)這兩句詩(shī)有何理解?
其實(shí)詩(shī)中的黑云和日光是詩(shī)人用來(lái)造境造意的想象之詞,不一定是實(shí)寫(xiě)。再說(shuō),從云縫中射出一縷陽(yáng)光也不是不可能的。
6.理解“角聲滿天秋色里,塞土燕脂凝夜紫”的妙處。
這兩句詩(shī)把激戰(zhàn)中的邊塞風(fēng)光寫(xiě)得很壯美。嗚咽的角聲,紫紅的秋色,創(chuàng)造出一種蒼涼、悲壯的氣氛。
7.請(qǐng)?bào)w會(huì)“半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起”中“易水”的作用。
“易水”二字既點(diǎn)明了交戰(zhàn)的.地點(diǎn),使人聯(lián)想到戰(zhàn)國(guó)時(shí)刺客荊軻的《易水歌》:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”暗示了將士們具有那種壯懷激烈的豪情。
8.這首詩(shī)用濃墨重彩描繪戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景,構(gòu)成了奇特的意境,請(qǐng)結(jié)合具體詞語(yǔ)分析。
在“黑云”“夜紫”的背景下,點(diǎn)染以“金鱗”“燕脂”“紅旗”“黃金臺(tái)”“玉龍”,畫(huà)面色彩斑瀾。用以描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng),顯得奇異詭譎。
雁門(mén)太守行鑒賞5
1、簡(jiǎn)介作者。
李賀(790—816):字長(zhǎng)吉,福昌(今河南宜陽(yáng))人,唐代詩(shī)—人。早有詩(shī)名,但因父諱而無(wú)法應(yīng)試進(jìn)舉,—生抑郁,27歲病逝,他的作品繼承前代積極浪漫主義傳統(tǒng),馳騁想像,運(yùn)用傳說(shuō),熔鑄詞彩,創(chuàng)造出—種新奇瑰麗的境界,形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格。
2、解題。
《雁門(mén)太守行》是樂(lè)府舊題,唐人的這類(lèi)擬古詩(shī),是相對(duì)唐代“近體詩(shī)”而言的。它有較寬押韻,不受太多格律束縛,可以說(shuō)是古人的一種半自由詩(shī)。
3、講解字詞。
、俸谠疲簽踉,這里兼指戰(zhàn)云,形容敵軍攻城人多勢(shì)眾。
②城:雁門(mén)郡城關(guān),在今山西省西北部。
、垡姿汗艁(lái)被稱(chēng)為易水的不止——處,詩(shī)人借用,不一定實(shí)指,使人聯(lián)想到荊軻的《易水歌》。
4、理解重點(diǎn)句子。
濤作開(kāi)頭,“黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)!本徒豢椓斯艖(zhàn)場(chǎng)特有的悲壯。以一個(gè)“壓”字,點(diǎn)明邊塞風(fēng)云突變,惡戰(zhàn)甫臨或剛過(guò)。再用“甲光”去印證“城欲摧”,表現(xiàn)出邊塞將土守危城,蹈死地而愈壓愈堅(jiān)的英雄氣概。
接下來(lái)兩句,“半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。”“半”字最為傳神,直陳了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷、持久!芭R易水”三字巧妙地升華了將士們慷慨抗敵的情感。人們由此可聯(lián)想到“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”的易水悲歌,這是何其悲壯、慘烈
《雁門(mén)太守行》賞析
李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角色滿天秋色里,塞上胭脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水②,霜重鼓寒聲不起。
輾君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍③為君死。
【注釋】
①雁門(mén)大守行:樂(lè)府《相和歌·瑟調(diào)曲》舊題。古雁門(mén)郡,占有今山西西北部之地。
②易水:在今河北易縣。
、塾颀垼褐竸。
【評(píng)析】
李賀的不少詩(shī)向稱(chēng)難解,這一首解者紛紜,卻莫衷一是。對(duì)于詩(shī)意的理解也異常分歧。
這首短詩(shī),后面寫(xiě)兵臨易水、提劍誓死?其主題確與戰(zhàn)斗有關(guān)。但前四句著重寫(xiě)景,除“甲花”、“角聲”表明此處有兵士而外,圍城、突圍等等全無(wú)明確描寫(xiě)。因此,解說(shuō)之分歧,多出于對(duì)“言外之意”的不同體會(huì)!把浴蓖庵耙狻彪m在“言”外,仍然來(lái)自“言”。一首詩(shī)積字成句,積句成篇,成為有內(nèi)在聯(lián)系的整體。這篇詩(shī)前四句頗難碓解,后四句卻比較顯豁。說(shuō)清后四句,再反觀前四句,通篇的意義便不難領(lǐng)會(huì)。
先看后四句!鞍刖砑t旗臨易水”,暗示“臨易水”之前有一段進(jìn)軍過(guò)程。“半卷紅旗”是為減少阻力,是進(jìn)軍的特征,如“紅旗半卷出轅門(mén)”之類(lèi)!芭R”字也表現(xiàn)行軍的動(dòng)勢(shì)。那么,“臨易水”之后是否遇上敵軍?如果遇到的話,力量對(duì)比如何?形勢(shì)對(duì)誰(shuí)有利?這一切,后三句都未作正面描述,而言外之意卻比較明晰:一、“臨易水”表明前進(jìn)受阻,又令人聯(lián)想起《易水歌》:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!倍艄臑榱诉M(jìn)軍,而“霜重鼓寒聲不起”通過(guò)自然條件的不利暗示出戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)的嚴(yán)峻。三、末尾兩句,寫(xiě)主將提劍上陣,誓作殊死戰(zhàn)斗以報(bào)君恩,則大敵當(dāng)前,已不言可知。
首句于“云”上著“黑”字,已感氣氛沉重。而這“黑云”又“壓城”以至壓得“城欲摧”,明顯有象征意義!霸啤鄙咸丶印昂凇弊郑匀徊粫(huì)用以象征我軍而是象征敵軍。敵軍壓境圍城如此兇猛,則我軍只有殺出重圍,才有生路!凹坠庀蛉战瘅[開(kāi)”,在色彩和形相上與上句形成強(qiáng)烈對(duì)比,明含欣喜、贊美之情,當(dāng)然是指我軍。始而黑云壓城,適度圍逼,既而黑云崩潰、紅日當(dāng)空,我軍將士的金甲在日光下猶如片片金鱗,耀人眼目。就是說(shuō)己經(jīng)殺出孤城,擊敗敵兵。
一、二兩句寫(xiě)圍城與突圍,構(gòu)成一個(gè)意義單位。以下八句寫(xiě)乘勝追殺,直至兵臨易水,是又一個(gè)意義單位!敖恰,古代軍用樂(lè)器。《北史·齊安德王延宗傳》有“吹角收兵”的記載。聯(lián)系上下文看,“角聲滿天秋色里”一句,正是以虛寫(xiě)實(shí)。在讀者想象中展現(xiàn)敵退我追的壯闊場(chǎng)景!叭想僦棺稀敝械摹耙埂弊终諔(yīng)第一句中的“日”字,表明從突圍至此,已過(guò)了較長(zhǎng)一段時(shí)間,雙方互有殺傷!叭想僦,舊注引《古今注》“秦筑長(zhǎng)城,土色皆紫、故曰紫塞”解釋?zhuān)笾虏诲e(cuò)。緊承“角聲”、“秋色”描繪塞土赤紫,已令人想見(jiàn)戰(zhàn)血;于“紫”前加一“凝”字,更強(qiáng)化了這種聯(lián)想。
由“日”到“夜”,以至夜深“霜重”,追兵已臨易水,敵軍自然先到易水。追兵尾隨,敵軍倘要渡水,便可能全軍覆役,因而只能背水一戰(zhàn)。“陷之死地而后生”,想到韓信的背水陣,就知道追兵面臨的形勢(shì)何等嚴(yán)峻!鼓聲不起,主將誓死,正是這種嚴(yán)峻形勢(shì)的反映。至于快戰(zhàn)的結(jié)果如何,卻讓讀者去想象。詩(shī)人運(yùn)用特殊的藝術(shù)手法表現(xiàn)獨(dú)特的藝術(shù)想象,或用象征,或用暗示,或用烘托,或以虛見(jiàn)實(shí)、以聲顯形、以部分代全體,給讀者留下了過(guò)于廣闊的想象空間,所以讀者的理解因人而異。
意象新奇,設(shè)色鮮明,造型新穎,想象豐富而奇特,這是李賀詩(shī)歌的突出特點(diǎn)。在《雁門(mén)太守行》里,這些特點(diǎn)得到了全面而充分的體現(xiàn)。僅以后兩句為例,看看他如何注意設(shè)色和造型。這兩句寫(xiě)主將為報(bào)君主的知遇之恩,誓死決戰(zhàn),卻不用概念化語(yǔ)言,而通過(guò)造型、設(shè)色、突出主將的外在形象和內(nèi)心活動(dòng)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王曾筑臺(tái)置千金于其上以延攬人才,因稱(chēng)此臺(tái)為“黃金臺(tái)”。“玉龍”,唐人用以稱(chēng)劍。黃金、白玉,其質(zhì)地和色澤,都為世人所重!褒垺保枪糯鷤髡f(shuō)中的'高貴動(dòng)物,“黃金臺(tái)”,是求賢若渴的象征。詩(shī)人選用“玉龍”和“黃金臺(tái)”造型設(shè)色,創(chuàng)造出“報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死”的詩(shī)句,一位神采奕奕的主將形象便宛然在目。其不借為國(guó)捐軀的崇高精神,以及君主重用賢才的美德,都給讀者以強(qiáng)烈而美好的感受。
先給注釋?zhuān)?/p>
雁門(mén)郡即今山西寧武北部,朔縣南部。大同東部。北部等地。太守,官名,郡首長(zhǎng)。
《樂(lè)府詩(shī)集》有《雁門(mén)太守行》,乃相和歌瑟調(diào)三十八曲之一。這首詩(shī)是擬古樂(lè)府詩(shī)。
黑云:《晉書(shū)》中解:“(凡堅(jiān)城之上有黑云如屋,名曰軍精)。
角:軍中所吹之器,如現(xiàn)在的喇叭。
(塞土燕脂凝夜紫,)《古今注》:“秦筑長(zhǎng)城,土色皆紫,故曰紫塞”
{本人在這里感覺(jué)!把嘀惫烙(jì)是別字。應(yīng)該是“胭脂”個(gè)人觀點(diǎn)是這樣的。因?yàn)闉榱艘r托后面的“夜紫”兩字。先把顏色給鋪墊出來(lái)!半僦笔羌t的。所以紅中之紫更為觸目驚心。又加上“胭脂”的顏色如血一般。放在更顯戰(zhàn)況之激烈。血流成河,加上天氣的寒冷,在夜里更加恐怖。在加上夜色的黑暗。更具感染力。但也未必是我的觀點(diǎn)正確。}
易水:《史記正義》里記載“易水出易州易縣,東流過(guò)幽州歸義縣東,與滹沱河合”
《漢書(shū)李陵傳》:“吾士氣少衰,而鼓不起者何也?”(不起)二字本于此,不過(guò)
《漢書(shū)》是指鼓舞不起士氣,這里是指鼓聲低沉不響。
黃金臺(tái):《上古郡國(guó)圖經(jīng)》“黃金臺(tái)在易水東南十八里,燕昭王(姬平)置千金于臺(tái)上,以延天下之士!
玉龍:指劍。
疏解如下:
首兩句說(shuō)黑云高壓城上,城像力量就要被摧毀一般,云隙中射出的陽(yáng)光,照在戰(zhàn)士們的盔甲上,閃現(xiàn)出一片金鱗,這是描繪敵兵壓境,危城將破的情景。三四兩句中,(角聲滿天)是說(shuō)日間的鏖戰(zhàn),(燕脂夜紫)是說(shuō)戰(zhàn)血夜凝,是描寫(xiě)激戰(zhàn)后的光景,五六兩句是形容撤退時(shí),軍旗半卷,鼓聲不揚(yáng)。結(jié)尾兩句是表面寸土必爭(zhēng),奮死抗敵,以盡忠報(bào)國(guó)之意。
這首詩(shī)意境非常蒼涼,語(yǔ)氣非常悲壯,很像(屈原)《九歌》中的《國(guó)殤》。杜牧說(shuō)賀詩(shī)是(騷之苗裔),所見(jiàn)甚確,集中像這一類(lèi)的詩(shī)實(shí)在都是胎息《楚辭》,而很能得其神韻和義理的。
當(dāng)時(shí)的情況是唐王朝御敵出征的詩(shī)篇,大兵壓境,敵眾我寡,戰(zhàn)爭(zhēng)十分艱苦,但是唐王朝的將士們毫不畏懼,表現(xiàn)了一種為國(guó)效死,凜然無(wú)畏的精神。
首二句寫(xiě)出征場(chǎng)面,黑云一詞有兩個(gè)意思。一是天氣狀況,一是喻敵兵之眾,“壓城城欲催”狀塞上軍情緊急,無(wú)疑也是“羽檄”的內(nèi)容,正因?yàn)槿绱,唐王朝才火速派兵出征?/p>
結(jié)尾兩句是寫(xiě)將士們的豪情壯志,無(wú)處不透著人氣節(jié)中的忠于國(guó)家的豪邁。
此詩(shī)中造語(yǔ)濃艷,如“黑,燕脂,紫,紅,金,”等,極力渲染氛圍,詩(shī)人在用韻上也很講究,首先用平聲,表現(xiàn)一種昂揚(yáng)氣概,然后轉(zhuǎn)仄聲,調(diào)子低沉,富于變化,正如沈德潛所說(shuō):“字字錘煉而成,昌谷集中定推老成之作,”《唐詩(shī)別裁集》李賀見(jiàn)韓愈時(shí)把此詩(shī)放在首篇。(張固《幽閑鼓吹》)由此可見(jiàn)李賀對(duì)此詩(shī)的珍愛(ài)。
我喜歡李賀的詩(shī)。可以說(shuō)到了入迷的程度,但我喜歡他的原因在于他的詩(shī)承襲了《楚辭》的風(fēng)骨,更喜歡他的命題,命意,命辭皆是深刺當(dāng)時(shí)當(dāng)世之弊,藏哀憤孤激之思于片章短句之間。
李賀詩(shī)開(kāi)中晚唐惟美主義的傾向,李賀詩(shī)中,用字濃麗,沉郁,奇險(xiǎn),凄清,冷艷,擅用比興,象征,隱刺,反襯等手法。晚唐杜牧曾在李賀死后十五年做序。摘部分序言如下。
云煙連綿,不足為其態(tài)也,水之迢迢,不足為其情也,春之盎盎,不足為其和也,
秋之明潔,不足為其格也,風(fēng)墻陣馬,不足為其勇也,瓦棺篆鼎,不足為其古也,
時(shí)花美女,不足為其色也。
李賀《雁門(mén)太守行》首句云:“黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。”《摭言》謂賀以詩(shī)卷謁韓退之,韓暑臥方倦,欲使閽人辭之。開(kāi)其詩(shī)卷,首乃《雁門(mén)太守行》,讀而奇之,乃束帶出見(jiàn)。宋王介甫云:“此兒誤矣!方黑云壓城時(shí),豈有向日之甲光也?”或問(wèn)此詩(shī)韓、王二公去取不同,誰(shuí)是?予曰:“宋老頭巾不知詩(shī)。凡兵圍城,必有怪云變氣。昔人賦鴻門(mén),有‘東龍白日西龍雨’之句,解此意矣。予在滇,值安鳳之變,居圍城中,見(jiàn)日暈兩重,黑云如蛟在其側(cè)。始信賀之詩(shī)善狀物也。
《雁門(mén)太守行》原文和譯文
李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。
【注釋】
雁門(mén)太守行(古樂(lè)府曲調(diào)名)
黑云:厚厚的烏云。這里指攻城敵軍的氣勢(shì)。
摧:毀壞。這句形容敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危機(jī)形勢(shì)。
甲光:鎧甲迎著太陽(yáng)閃出的光。甲,指鎧甲,戰(zhàn)衣。
金鱗:形容鎧甲閃光如金色魚(yú)鱗。金:像金子一樣的顏色和光澤。
角:古代軍中一種吹奏樂(lè)器,多用獸角制成,也是古代軍中的號(hào)角。
塞土燕脂凝夜紫:夜色中塞上泥土有如胭脂凝成,濃艷得近似紫色。
燕脂:即胭脂,一種紅色化妝品。這里指暮色中塞上泥土有胭脂凝成。據(jù)說(shuō)長(zhǎng)城附近多半是紫色泥土。
臨:抵達(dá)。
易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。“塞上”一作“塞土”
霜重鼓寒:天寒霜降,戰(zhàn)鼓聲沉悶而不響亮。
聲不起:形容鼓聲低沉;不高揚(yáng)。
黃金臺(tái):故址在今河北省易縣東南,相傳戰(zhàn)國(guó)燕昭王所筑,置千金于臺(tái)上,以招聘人材、招攬隱士。
玉龍:指一種珍貴的寶劍,這里代指劍。
君:君王。
【譯文】
敵軍似烏云壓進(jìn),危城似乎要被摧垮;
陽(yáng)光照射在魚(yú)鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。
號(hào)角的聲音在這秋色里響徹天空;
塞上泥土猶如胭脂凝成,夜色中濃艷得如紫色。
寒風(fēng)卷動(dòng)著紅旗,部隊(duì)悄悄臨近易水;
凝重的霜濕透了鼓皮,鼓聲低沉,揚(yáng)不起來(lái)。
為了報(bào)答國(guó)君的賞賜和厚愛(ài),
手操寶劍甘愿為國(guó)血戰(zhàn)到死
【雁門(mén)太守行鑒賞】相關(guān)文章:
雁門(mén)太守行原文翻譯03-01
雁門(mén)太守行作文(通用8篇)03-07
[集合]雁門(mén)太守行原文翻譯7篇03-01
八年級(jí)上冊(cè)《雁門(mén)太守行》導(dǎo)學(xué)案03-08
《雁門(mén)太守行》導(dǎo)學(xué)案(部編人教版八年級(jí)上冊(cè))02-29
《新雁過(guò)妝樓》鑒賞03-15
《引駕行》鑒賞09-28
《御街行》鑒賞11-10
李華《春行即興》鑒賞09-26