- 《春晴懷故園海棠》的原文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《春晴》原文
《春晴》原文1
春晴
[唐] 王駕
雨前初見花間蕊,雨后全無葉底花。
蜂蝶紛紛過墻去,卻疑春色在鄰家。
作品賞析
[注釋]
初見:剛才見到。蕊:未開的花,即花苞。
[譯文]
春雨之前,還見到花間露出新蕊,雨后只見花葉,就連葉子底下也找不到一朵花,采花的蜜蜂和蝴蝶,因?yàn)檎也坏交ǎ娂婏w過院墻,竟使人懷疑春天的景色還在臨家的園子里。
賞析
這首即興小詩,寫雨后漫步小園所見的殘春之景。詩中攝取的景物很簡(jiǎn)單,也很平常,但平中見奇,饒有詩趣。
詩的前兩句扣住象征春色的“花”字,以“雨前”所見和“雨后”情景相對(duì)比、映襯,吐露出一片惜春之情。雨前,春天剛剛降臨,花才吐出骨朵兒,尚未開放;而雨后,花事已了,只剩下滿樹綠葉了,說明這場(chǎng)雨下得多么久,好端端的花光春色,被這一場(chǎng)苦雨給鬧殺了。詩人望著花落春殘的小園之景,是多么掃興而生感喟。
掃興的不光是詩人,還有那蜜蜂和蝴蝶。詩的下兩句由花寫到蜂蝶。被苦雨久困的'蜂蝶,好不容易盼到大好的春晴天氣,它們懷著和詩人同樣高興的心情,翩翩飛到小園中來,滿以為可以在花叢中飽餐春色,不料撲了空,小園無花空有葉;它們也象詩人一樣大失所望,懊喪地紛紛飛過院墻而去;淞,蜂蝶也紛紛離開了,小園豈不顯得更加冷落,詩人的心豈不更加悵惘!望著“紛紛過墻去”的蜂蝶,滿懷著惜春之情的詩人,剎那間產(chǎn)生出一種奇妙的聯(lián)想:“卻疑春色在鄰家”。院墻那邊是鄰家,詩人想得似乎真實(shí)有據(jù);但一墻之隔的鄰家小園,自然不會(huì)得天獨(dú)厚,詩人想得又是多么天真爛漫;畢竟墻高遮住視線,不能十分肯定,故詩人只說“疑”,“疑”字極有分寸,格外增加了真實(shí)感。這兩句詩,不僅把蜜蜂、蝴蝶追逐春色的神態(tài),寫得活靈活現(xiàn),更把“春色”寫活了,似乎“陽春”真的“有腳”,她不住自家小園,偏偏跑到鄰家,她是多么調(diào)皮、多么會(huì)捉弄人!
“卻疑春色在鄰家”,可謂“神來之筆”,造語奇峰突起,令人頓時(shí)耳目一新。這一句乃是全篇精髓,起了點(diǎn)鐵成金的作用,經(jīng)它點(diǎn)化,小園、蜂蝶、春色,一齊煥發(fā)出異樣神采,妙趣橫生。古人謂“詩貴活句”(吳喬《圍爐詩話》),就是指這種最能表達(dá)詩人獨(dú)特感受的新鮮生動(dòng)的詩句吧。
《春晴》原文2
故園今日海棠開,夢(mèng)入江西錦繡堆。
萬物皆春人獨(dú)老,一年過社燕方回。
似青似白天濃淡,欲墮還飛絮往來。
無那風(fēng)光餐不得,遣詩招入翠瓊杯。
竹邊臺(tái)榭水邊亭,不要人隨只獨(dú)行。
乍暖柳條無氣力,淡晴花影不分明。
一番過雨來幽徑,無數(shù)新禽有喜聲。
只欠翠紗紅映肉,兩年寒食負(fù)先生。
古詩簡(jiǎn)介
《春晴懷故園海棠二首》是宋代詩人楊萬里的組詩作品。這兩首詩借景抒情,融情入境。第一首以浪漫的構(gòu)思,奇特的設(shè)想,表現(xiàn)了作者熱愛故園春光的真摯感情;第二首寫詩人漫步于水榭亭邊的幽徑,柳條、花影、幽徑、鳥鳴,淡晴之景迷蒙幽寂,烘托了詩人宦游異地的孤寂落寞的心境和對(duì)故園海棠的懷想之情。詩歌構(gòu)思精巧,意境優(yōu)美,表現(xiàn)婉曲,韻味幽深,別具風(fēng)采。
翻譯
今天天氣晴朗,春風(fēng)和暖,正是家鄉(xiāng)海棠開花的時(shí)候;我在夢(mèng)中回到江西吉州吉水老家,看到了海棠一朵一朵都開了,這繁花就像美麗的錦繡堆起來似的'。
此時(shí)雖大地回春,萬物欣欣向榮,但人卻老了;每年過了社日,燕子才飛回來。
春天像青又像白、不濃又不淡的天色,正是初晴景象;就在這春空里,柳絮將飛又落下。
無奈這美好的春日風(fēng)光吃不得,那么就讓詩歌把它招引到翡翠瓊瑤做的酒杯中來吧。
這里竹邊有臺(tái)榭,水邊有亭子,風(fēng)景秀美,環(huán)境清幽,不需要隨從,獨(dú)自一人在這里漫步就很好。
春天初暖,柳葉吐芽,迎風(fēng)起舞,嫵媚多嬌;盛開的花朵在陽光照映下倩影婆娑,朦朧惝恍。
經(jīng)過一番雨沖刷的園林,道路更潔凈,顯得更幽深;那剛飛出窩的小鳥更顯得歡快,鳥啼聲此起彼伏,悅耳娛心。
這里的風(fēng)景固然美麗,可惜少了豐滿美麗的海棠花;那故鄉(xiāng)的海棠花已經(jīng)辜負(fù)了兩個(gè)寒食沒見到了。
注釋
、派纾荷缛。古時(shí)祭灶神(土地神)之日,有春、秋二社,春社是向社神祈請(qǐng)豐年之祭,秋社是收獲后報(bào)謝社神之祭。
、茻o那:無奈。
、谴浼喖t映肉:語出蘇軾詩《寓居定惠院之東雜花滿山有海棠一株土人不知貴也》:“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉!毙稳莺L牡牡t淺暈。
、饶﹥删渥髡咴ⅲ骸坝枞ツ暾码x家之官,蓋兩年不見海棠矣!”
創(chuàng)作背景
《春晴懷故園海棠二首》作于宋孝宗淳熙七年(1180年)春天,當(dāng)時(shí)作者離家宦游,正在廣州任提舉廣東常平茶鹽之職。一說這組詩作于淳熙八年(1181年)。
淳熙六年(1179年)正月,楊萬里離家南行赴廣州任職,三月抵達(dá)廣州官舍。此時(shí)詩人雖已經(jīng)五十多歲了,但憂國(guó)憂民之心不減當(dāng)年,他對(duì)國(guó)家分裂,北方大好河山淪于敵手,感到悲憤。他對(duì)宋孝宗重用奸黨,打擊忠臣,不圖恢復(fù),甚為憂慮。他因直言諫諍,屢遭排斥,官職頻遷,心情頗為憂郁,對(duì)于仕宦有些厭倦,因而產(chǎn)生歸隱之念。他在《四月十三日度鄱陽湖》詩中說:“游倦當(dāng)自歸,非為猿鶴怨。”故上任后,常有嘆老嗟衰、思鄉(xiāng)懷舊之感。這組詩就是在這種心情下寫的。
賞析
第一首詩開頭點(diǎn)題,寫春晴懷念故園(家鄉(xiāng))的海棠。俗話說,“日有所思,夜有所夢(mèng)”。想海棠,真的夢(mèng)見家鄉(xiāng)繁花似錦的海棠。當(dāng)然,也不一定真的做了這種好夢(mèng),詩人有時(shí)喜歡假托夢(mèng)境來表現(xiàn)極端想念。也就是借“有所夢(mèng)”,來表現(xiàn)“有所思”。如果以為詩中寫夢(mèng),都是真的做夢(mèng),那就被詩人瞞過了。寫夢(mèng)只是一種手段,目的在于表達(dá)思念之情。
頷聯(lián)、頸聯(lián)寫夢(mèng)醒之后,眼前所見之景。第三句,“萬物皆春”明點(diǎn)“春”字。作者從春日海棠開花,想到萬物回春,又聯(lián)想到自己將要老了。春天,古時(shí)叫“青春”,后來,人在青年時(shí)期也叫“青春”。春天的景色和青春的少年,是很和諧的,都富有生氣?墒沁@里卻把春景和老人擺在一起,這不僅不協(xié)調(diào),而且形成一種對(duì)比,是生氣勃勃和衰颯老氣的對(duì)比。這里有意拿春景來反襯自己虛度年華,寄托了無限感慨,也激起了對(duì)春天的熱愛。第四句,“一年過社”暗點(diǎn)“春”字。這里說的是春社。燕子是候鳥,過了春社日(春分前后),才從南方海島上飛回。這一句和上句相呼應(yīng),以燕子飛回,補(bǔ)充說明“萬物皆春”,使人感到花也春,鳥也春。
第三聯(lián)出句寫空中浮云,時(shí)多時(shí)少,故天色像青像白、或濃或淡,正是初晴景象。對(duì)句以直白之語,將柳絮將飛又墮的神態(tài)寫出來。這柳絮像是要掉下來,卻又飛上去,上上下下,來來往往,飄個(gè)不停。這一聯(lián)也是形容“萬物皆春”,使人感到天空也是春,柳絮也是春。最后一聯(lián)說,無奈(無那)這美好的春日風(fēng)光吃不得,那么就讓詩歌(遣詩)把它招引到翡翠瓊瑤(美玉)做的酒杯中來吧。晉朝陸機(jī)《日出東南隅行》說“秀色若可餐”,作者在這里一反其意,說春光“餐不得”;然而卻又天真地設(shè)想:吟詩,讓詩把它引到酒杯里,就可以連同酒一起喝下去了。正是用這種浪漫天真的構(gòu)思,表現(xiàn)了作者熱愛故園春光的真摯感情。
第二首詩首聯(lián)拈出一個(gè)“行”字,為全詩之眼。上一首,作者是站在一個(gè)固定的位置上,觀察四周的景色。在這一首中,作者已由靜觀轉(zhuǎn)入游賞,以下數(shù)句,都是游覽所得,故其描寫,更富有變化!靶小鼻凹右弧蔼(dú)”字,就突出了作者此時(shí)孤寂、無聊之情。中間兩聯(lián),俱寫眼前之景致,繪形、繪聲、繪色,動(dòng)靜結(jié)合。眼前景色,固然很美麗,但詩人總覺得少了些什么,因此尾聯(lián)提出“只欠”二字。因?yàn)樽髡呋掠嗡l(xiāng),已兩年不見海棠,對(duì)景生情,頓生感慨。結(jié)句言自己辜負(fù)了兩個(gè)春天。詩中所寫春天景象,非不美好,而作者卻有枉拋光陰之嘆,可見眼前景色,徒增煩惱。詩人重筆疊寫,也只是為了襯托此時(shí)愁對(duì)春晴的孤寂心情,以及對(duì)故園海棠的無限懷念。
第一首以海棠起,第二首以海棠收,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)仗工整,語言明白自然,若信口而出,其實(shí)用字精準(zhǔn),化用前人詩句也渾然無跡,體現(xiàn)出深厚的詩學(xué)功底,從中也可看出楊萬里對(duì)江西詩派并非全然拋卻,而是有所繼承。
《春晴懷故園海棠二首》作于宋孝宗淳熙七年(1180年)春天,當(dāng)時(shí)作者離家宦游,正在廣州任提舉廣東常平茶鹽之職。一說這組詩作于淳熙八年(1181年)。
淳熙六年(1179年)正月,楊萬里離家南行赴廣州任職,三月抵達(dá)廣州官舍。此時(shí)詩人雖已經(jīng)五十多歲了,但憂國(guó)憂民之心不減當(dāng)年,他對(duì)國(guó)家分裂,北方大好河山淪于敵手,感到悲憤。他對(duì)宋孝宗重用奸黨,打擊忠臣,不圖恢復(fù),甚為憂慮。他因直言諫諍,屢遭排斥,官職頻遷,心情頗為憂郁,對(duì)于仕宦有些厭倦,因而產(chǎn)生歸隱之念。他在《四月十三日度鄱陽湖》詩中說:“游倦當(dāng)自歸,非為猿鶴怨!惫噬先魏螅S袊@老嗟衰、思鄉(xiāng)懷舊之感。這組詩就是在這種心情下寫的。
《春晴》原文3
春晴出游永寧寺同顧東橋陳石亭羅印岡三公作
明代王慎中
金陵自昔多才雄,聲名今日數(shù)三公。前賢千載見標(biāo)格,雅道一旦振頹風(fēng)。
往往結(jié)游方駕出,盡言都邑為之空。才宜大用身未衰,謝榮蔑世如脫遺。
歡趣不令兒輩覺,幽盟每共高僧期。二毛從他玄鬢改,兩屐長(zhǎng)使青山隨。
翻嗤往古無達(dá)者,苦欲留名身后知。何況金錢與簪組,纏牽糞穢夫何為。
將棋賭墅不清曠,攜妓登山非放浪。祗好玄言與新詩,形骸各殊同所尚。
春半江城猶滯陰,出門不樂愁人心。青天斂霞云散雨,特與大士抒煩襟。
亭皋開霽迎飛蓋,林麓獻(xiàn)春非一態(tài)。長(zhǎng)江靜浪助澄心,列岫爭(zhēng)趍不敢背。
草木向人如有情,輝光眼見當(dāng)筵倍。舉手揮云便退飛,送目不著微陰礙。
長(zhǎng)歌招鶴鶴下來,把酒酬花花為開。松濤鳴籟當(dāng)鼓瑟,嬌鶯度曲勸行杯。
壯懷俯仰悲今昔,此地曾經(jīng)玉作臺(tái)。風(fēng)流同調(diào)不同日,嘗聞謝尚邀彥伯。
當(dāng)時(shí)人人畏少年,卻延狂生為上客。竹林蕪沒三徑荒,留與后人尋今跡。
《春晴》原文4
春晴懷故園海棠二首
楊萬里〔宋代〕
故園今日海棠開,夢(mèng)入江西錦繡堆。萬物皆春人獨(dú)老,一年過社燕方回。
似青似白天濃淡,欲墮還飛絮往來。無那風(fēng)光餐不得,遣詩招入翠瓊杯。
竹邊臺(tái)榭水邊亭,不要人隨只獨(dú)行。乍暖柳條無氣力,淡晴花影不分明。
一番過雨來幽徑,無數(shù)新禽有喜聲。只欠翠紗紅映肉,兩年寒食負(fù)先生。
【譯文】
今天天氣晴朗,春風(fēng)和暖,正是家鄉(xiāng)海棠開花的時(shí)候;我在夢(mèng)中回到江西吉州吉水老家,看到了海棠一朵一朵都開了,這繁花就像美麗的錦繡堆起來似的。
此時(shí)雖大地回春,萬物欣欣向榮,但人卻老了;每年過了社日,燕子才飛回來。
春天像青又像白、不濃又不淡的天色,正是初晴景象;就在這春空里,柳絮將飛又落下。
無奈這美好的春日風(fēng)光吃不得,那么就讓詩歌把它招引到翡翠瓊瑤做的酒杯中來吧。
這里竹邊有臺(tái)榭,水邊有亭子,風(fēng)景秀美,環(huán)境清幽,不需要隨從,獨(dú)自一人在這里漫步就很好。
春天初暖,柳葉吐芽,迎風(fēng)起舞,嫵媚多嬌;盛開的花朵在陽光照映下倩影婆婆,朦朧惝恍。
經(jīng)過一番雨沖刷的園林,道路更潔凈,顯得更幽深;那剛飛出窩的小鳥更顯得歡快,鳥啼聲此起彼伏,悅耳娛心。
這里的風(fēng)景固然美麗,可惜少了豐滿美麗的海棠花;那故鄉(xiāng)的海棠花已經(jīng)辜負(fù)了兩個(gè)寒食沒見到了。
【鑒賞】
第一首詩開頭點(diǎn)題,寫春晴懷念故園(家鄉(xiāng))的海棠。俗話說,“日有所思,夜有所夢(mèng)”。想海棠,真的夢(mèng)見家鄉(xiāng)繁花似錦的海棠。當(dāng)然,也不一定真的做了這種好夢(mèng),詩人有時(shí)喜歡假托夢(mèng)境來表現(xiàn)極端想念。也就是借“有所夢(mèng)”,來表現(xiàn)“有所思”。如果以為詩中寫夢(mèng),都是真的做夢(mèng),那就被詩人瞞過了。寫夢(mèng)只是一種手段,目的在于表達(dá)思念之情。
頷聯(lián)、頸聯(lián)寫夢(mèng)醒之后,眼前所見之景。第三句,“萬物皆春”明點(diǎn)“春”字。作者從春日海棠開花,想到萬物回春,又聯(lián)想到自己將要老了。春天,古時(shí)叫“青春”,后來,人在青年時(shí)期也叫“青春”。春天的景色和青春的.少年,是很和諧的,都富有生氣?墒沁@里卻把春景和老人擺在。
一起,這不僅不協(xié)調(diào),而且形成一種對(duì)比,是生氣勃勃和衰颯老氣的對(duì)比。這里有意拿春景來反襯自己虛度年華,寄托了無限感慨,也激起了對(duì)春天的熱愛。第四句,“一年過社”暗點(diǎn)“春”字。這里說的是春社。燕子是候鳥,過了春社日(春分前后),才從南方海島上飛回。這一句和上句相呼應(yīng),以燕子飛回,補(bǔ)充說明“萬物皆春”,使人感到花也春,鳥也春。
第三聯(lián)出句寫空中浮云,時(shí)多時(shí)少,故天色像青像白、或濃或淡,正是初晴景象。對(duì)句以直白之語,將柳絮將飛又墮的神態(tài)寫出來。這柳絮像是要掉下來,卻又飛上去,上上下下,來來往往,飄個(gè)不停。這一聯(lián)也是形容“萬物皆春”,使人感到天空也是春,柳絮也是春。最后一聯(lián)說,無奈(無那)這美好的春日風(fēng)光吃不得,那么就讓詩歌(遣詩)把它招引到翡翠瓊瑤(美玉)做的酒杯中來吧。晉朝陸機(jī)《日出東南隅行》說“秀色若可餐”,作者在這里一反其意,說春光“餐不得”;然而卻又天真地設(shè)想:吟詩,讓詩把它引到酒杯里,就可以連同酒一起喝下去了。正是用這種浪漫天真的構(gòu)思,表現(xiàn)了作者熱愛故園春光的真摯感情。
第二首詩首聯(lián)拈出一個(gè)“行”字,為全詩之眼。上一首,作者是站在一個(gè)固定的位置上,觀察四周的景色。在這一首中,作者已由靜觀轉(zhuǎn)入游賞,以下數(shù)句,都是游覽所得,故其描寫,更富有變化。“行”前加一“獨(dú)”字,就突出了作者此時(shí)孤寂、無聊之情。中間兩聯(lián),俱寫眼前之景致,繪形、繪聲、繪色,動(dòng)靜結(jié)合。眼前景色,固然很美麗,但詩人總覺得少了些什么,因此尾聯(lián)提出“只欠”二字。因?yàn)樽髡呋掠嗡l(xiāng),已兩年不見海棠,對(duì)景生情,頓生感慨。結(jié)句言自己辜負(fù)了兩個(gè)春天。詩中所寫春天景象,非不美好,而作者卻有枉拋光陰之嘆,可見眼前景色,徒增煩惱。詩人重筆疊寫,也只是為了襯托此時(shí)愁對(duì)春晴的孤寂心情,以及對(duì)故園海棠的無限懷念。
第一首以海棠起,第二首以海棠收,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)仗工整,語言明白自然,若信口而出,其實(shí)用字精準(zhǔn),化用前人詩句也渾然無跡,體現(xiàn)出深厚的詩學(xué)功底,從中也可看出楊萬里對(duì)江西詩派并非全然拋卻,而是有所繼承。
【創(chuàng)作背景】
《春晴懷故園海棠二首》作于宋孝宗淳熙七年(1180年)春天,當(dāng)時(shí)作者離家宦游,正在廣州任提舉廣東常平茶鹽之職。一說這組詩作于淳熙八年(1181年)。
楊萬里
楊萬里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)湴塘村)人。南宋著名詩人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱為“中興四大詩人”。因宋光宗曾為其親書“誠(chéng)齋”二字,故學(xué)者稱其為“誠(chéng)齋先生”。楊萬里一生作詩兩萬多首,傳世作品有四千二百首,被譽(yù)為一代詩宗。他創(chuàng)造了語言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠(chéng)齋體”。楊萬里的詩歌大多描寫自然景物,且以此見長(zhǎng)。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛國(guó)感情的作品。著有《誠(chéng)齋集》等。
《春晴》原文5
次韻陸僉憲元日春晴
王守仁 〔明代〕
城里夕陽城外雪,相將十里異陰晴。
也知造物曾何意,底事人心苦未平。
柏府樓臺(tái)銜倒影,茅茨松竹瀉寒聲。
布衾莫謾愁僵臥,積素還多達(dá)曙明。
譯文及注釋
譯文
城里還有夕陽而城外卻下雪,相聚十幾里天氣卻如此不一樣。
是否知道造物主這是什么意思?莫非是人心中的苦難還沒有磨平。
御史府的樓臺(tái)倒影在水中,茅屋松竹流瀉進(jìn)陣陣寒意。
有棉被不要擔(dān)心睡覺凍僵,多一點(diǎn)耐心總會(huì)等到天明。
注釋
也知:有誰知道。
底事:此事。底,作疑問代詞,相當(dāng)于此、這。
布衾:棉被。如杜甫詩《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“布衾多年冷似鐵。”
《春晴》原文6
《黃鶯兒(園林晴晝春誰主)》
[宋]柳永
原文:
園林晴晝春誰主。暖律潛催,幽谷暄和,黃鸝翩翩,乍遷芳樹。觀露濕縷金衣,葉隱如簧語。曉來枝上綿蠻,似把芳心、深意低訴。無據(jù)。乍出暖煙來,又趁游蜂去。恣狂蹤跡,兩兩相呼,終朝霧吟風(fēng)舞。當(dāng)上苑柳濃時(shí),別館花深處。此際海燕偏饒,都把韶光與。
注釋:
1、《黃鶯兒》:柳永自制曲,因詠黃鶯兒,取以為名!稑氛录纷⒄龑m。綜觀詞意,不作于少年未第之時(shí),即作于老年失意之時(shí)。此首以下為作年莫考之什,不另注。
2、“暖律”句:意謂陽氣上升,暗催著春天的到來。律,即十二律。陽者為律,陰者為呂,律呂合謂之十二律。律為陽,故謂之“暖律”。古人以為吹律可使溫氣至。
3、暄和:暖和。
4、“黃鸝”二句:黃鶯翩翩飛來,從幽谷遷于喬木。黃鸝,即黃鶯,亦名黃鳥。為候鳥,春來秋去,鳴聲動(dòng)聽。
5、“觀露濕”句:春露沾濕了黃鸝的羽毛?|金衣,綴以金飾之衣,亦名金縷衣。此處指黃鸝的羽毛。
6、“葉隱”句:黃鸝美妙的聲音從樹葉中傳出。如簧,言其巧。黃鸝喜棲于葉叢中,故云“葉隱”。
7、綿蠻:鳥鳴聲。《詩經(jīng)·小雅·綿蠻》:“綿蠻黃鳥,止于丘阿!敝祆洹都瘋鳌罚骸熬d蠻,鳥聲!
8、芳心:本指女子的情懷,因黃鸝美麗而鳴聲動(dòng)聽,故以之為喻。
9、“無據(jù)”三句:何以無緣無故地剛從暖煙中來,又趁游蜂而去。無據(jù),無緣無故。此三句即“蛺蝶紛紛過墻去,猶疑春色在鄰家”義。
10、“恣狂”句:謂黃鸝與游蜂飛來飛去。恣狂,恣睢狂放。
11、“兩兩”二句:謂黃鸝與游蜂互相呼喚,成天吟舞于風(fēng)霧中。
12、上苑:禁苑。
13、別館:偏館,便館。此指禁苑之別館。
14、“此際”二句:意謂偏是海燕獨(dú)占了春光。海燕,燕子的別稱。古人認(rèn)為燕子產(chǎn)于南方,須渡海而至,故名。偏饒,《詩詞曲語辭匯釋》:“饒,猶添也;連也;不足而求增益也。”韶光,美好的時(shí)光。與,享用。然此二句亦有另作別解者:言海燕偏是任憑黃鸝與游蜂獨(dú)占了韶光。清黃蓼園在《蓼園詞評(píng)》中即謂:“翩翩公子,席寵承恩,豈海島孤寒能與伊爭(zhēng)韶華哉?語意隱有所指,而詞旨穎發(fā),秀氣獨(dú)饒,自然清雋!奔慈〈肆x。
賞析:
此為詠物詞而寓意豁然。詞首即開宗明義提出了“園林晴晝春誰主”的.問題,大有英雄失路、倚天長(zhǎng)嘆之勢(shì),是問語,但答案卻是明確的,即“黃鸝”雖巧舌如簧,“游蜂”雖霧吟風(fēng)舞,卻只能“恣狂”于一時(shí);至于“上苑柳濃”“別館花深”之處的“韶光”,卻是專留給“海燕”的。
《春晴》原文7
原文:
城里夕陽城外雪,相將十里異陰晴。
也知造物曾何意,底事人心苦未平。
柏府樓臺(tái)銜倒影,茅茨松竹瀉寒聲。
布衾莫謾愁僵臥,積素還多達(dá)曙明。
注釋:
①也知:有誰知道。
②底事:此事。底,作疑問代詞,相當(dāng)于此、這。
③布衾:棉被。如杜甫詩《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“布衾多年冷似鐵!
翻譯:
城里有夕陽而城外卻下雪,相距十里天氣竟不一樣。
可知道造物主是何心意?莫非人心中的苦難還沒有磨平。
御史府的樓臺(tái)倒影在水中,茅屋松竹流瀉出寒冷的信息。
有布被不要擔(dān)心睡覺凍僵,多一點(diǎn)耐心總會(huì)等到天明。
賞析:
這首詩寫初春的.景象,詩中“相將十里異陰晴”寫出了貴州山區(qū)復(fù)雜的氣候現(xiàn)象。此詩雖然以寫景為主,但表達(dá)的仍然是作者對(duì)美好未來的強(qiáng)烈愿望。這首詩畫面優(yōu)美,意境新鮮,富有生活情趣。
《春晴》原文8
園林晴晝春誰主。暖律潛催,幽谷暄和,黃鸝翩翩,乍遷芳樹。觀露濕縷金衣,葉映如簧語。曉來枝上綿蠻,似把芳心深意低訴。
無據(jù)。乍出暖煙來,又趁游蜂去。恣狂蹤跡,兩兩相呼,終朝霧吟風(fēng)舞。當(dāng)上苑柳秾時(shí),別館花深處。此際海燕偏饒,都把韶光與。
翻譯
晴麗之晝,誰主園林之春呢?春天陽氣暗催草木萌發(fā),蔥郁的深谷也變得那樣暖和。清晨,黃鶯在林間翩翩飛舞,露水打濕的它們金黃色的毛羽,綠葉掩映中傳來了它們悅耳的鳴聲,綿綿蠻蠻如有情,低低地訴說著芳心深意。
無緣無故地,黃鶯出巢飛動(dòng)的時(shí)候,清晨的霧靄尚未消散,又追逐隨同游蜂而去。它們行蹤放浪,兩兩相呼應(yīng),整日霧里唱風(fēng)里舞。當(dāng)上林苑柳樹蔥郁茂盛時(shí),在別館花深的地方,這期間燕子特別多,都把美好時(shí)光白白流失。
注釋
晴晝:風(fēng)和日麗的一個(gè)白天。
暖律:古以時(shí)令合樂律。暖律乃指暄暖節(jié)令,即溫暖的時(shí)節(jié)。
潛:暗暗地,悄悄地,私下。
催:對(duì)“暖律”而言也!芭蓾摯摺笔恰皾摯吲伞钡牡寡b。
幽谷:蔥郁深谷。
暄和:即暖和。
黃鸝:即黃鶯,俗稱柳鶯,亦謂流鶯。
翩翩:展翅飛貌。
乍:剛剛。
遷:轉(zhuǎn)移,這里是“飛到”之意。
芳樹:對(duì)樹的美稱。
觀:看、見也。
露濕:露水沾濕也。
縷金:即金縷,此處因律而倒置。縷金衣,即金縷衣,用金縷繡有花紋圖案的衣衫;這里形容黃鸝地金黃色地羽毛。
葉映:黃鸝鳴叫震動(dòng)樹葉而反映的回音,這是一種拓展手法。
簧語:指代簧舌的吹奏樂器之樂聲,這里形容黃鸝鳴叫聲之清脆悅耳。
曉來:即清晨。
綿蠻:指小鳥或鳥鳴聲。
芳心:通常形容女子,此處把黃鸝擬人化了。
低訴:低聲傾訴。
無據(jù):此處意為“無由來”“無端”“無緣無故”。
暖煙:暖晨之靄氣。
趁:此處乃“追逐”“隨同”之意。
游蜂:指到處采花的蜜蜂。
蹤跡:行蹤也。
恣狂:恣意放浪!绊Э褊欅E”是“蹤跡恣狂”的倒裝。
兩兩相呼:兩兩相呼應(yīng)。
終朝:即整日里。霧吟風(fēng)舞,即霧里唱風(fēng)里舞。這里的“霧”字正和前面的“暖煙”相呼應(yīng)。
上苑:即古皇家園林“上林苑” 。秦時(shí)在咸陽附近渭水南,漢武帝于建元三年(前138年)在秦舊苑址上擴(kuò)建。
柳秾:柳樹蔥郁茂盛。秾,草木蔥郁茂盛之貌。
別館:即別墅。古代建于園林內(nèi)的居宅,稱為別館或別業(yè)。
此際:這期間。
海燕:即燕子、家燕。
偏饒:特多。偏,偏偏是。饒,富也;多也。
韶光:美好的時(shí)光,多指春光;也指青春年華。
與:付出。此處指韶光白白流失了。
賞析
對(duì)柳永這首詞的理解,各家有較大不同。一種說法是:此詞表似詠物,實(shí)則舒懷。上闋寫盡流鶯嬌姿。下闋第一、第二韻句,仍寫流鶯風(fēng)流倜儻、逍遙自在。同時(shí),也表現(xiàn)出柳永的自負(fù)和自信。下闋第三韻句始,筆鋒一轉(zhuǎn),當(dāng)上苑柳秾時(shí),別館花深處,流鶯已經(jīng)難以主春了。此際,偏偏眾多的'海燕歸來,把韶光占盡。不難看出,這與柳永初來京華,未試之前的心態(tài)、行徑,何等相似。下闋后兩韻句,也正反映了柳永不第、名落孫山的無奈而又沮喪的心情。
另一種說法:此詞寫春風(fēng)駘蕩,萬物負(fù)暄而孳勃,黃鸝鳴深樹,游蜂恣縱舞,海燕占盡春光,一派歡快熱鬧的景象。置此情境中,人的心情自然也是愉悅歡暢的。換頭之“無據(jù)”二字,尤為妙手,鳥雀蜂蝶,掠過暖煙濕霧,相隨相偕,自在吟舞,完全是無意識(shí)的,人們不能問它們何以如此歡舞吟唱,因那是天性使然,故言“無據(jù)”。若問此詞有無寄托?不好說?傊髡叩男木w極好,為春色美好所感染就是了。從“恣狂蹤跡,兩兩相呼,終朝霧吟風(fēng)舞”幾句來看,寫黃鸝、寫游蜂,似又在映照著人,而海燕的偏饒春光,更有白詡之意。那么想來只有科考及第,所謂金榜題名這樣的大喜事才能如此歡娛。但《樂章集》向無編年,這樣也是一種推測(cè)。柳永進(jìn)士及第在公元1034年(宋仁宗景祐元年)。若將此詞與寫于汴京的《柳初新·東郊向曉星杓亞》,以及寫于睦州的《滿江紅·暮雨初收》對(duì)讀,或許能有所感悟。
創(chuàng)作背景
柳永一共參加五次過科舉考試,先后四次落第。這首詞當(dāng)作于柳永早期參加科考落第之后,具體創(chuàng)作時(shí)間未詳。
《春晴》原文9
出自明代王守仁《春晴》
林下春晴風(fēng)漸和,高崖殘雪已無多。
游絲冉冉花枝靜,青壁迢迢白鳥過。
忽向山中懷舊侶,幾從洞口夢(mèng)煙蘿。
客衣塵土終須換,好與湖邊長(zhǎng)芰荷。
譯文、注釋
譯文
林下春光明媚風(fēng)兒漸漸平和,高山上的殘雪已經(jīng)不多。
垂吊在空中的蛛絲冉冉飄動(dòng)花枝靜謐,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看見白鳥從石板路上面飛過。
忽而在山中懷念起舊時(shí)的朋友,多少回夢(mèng)到洞口霧氣繚繞的'藤蘿。
衣服沾滿塵土最終要換下呵,好到湖邊采荷花與菱角。
注釋
①游絲:漂浮在空中的蛛絲。冉冉:柔軟下垂的樣子。如曹植《美女篇》:“柔條紛冉冉,落葉何翩翩!
、谇啾冢捍颂幹秆┖蠊饣氖迓。舊時(shí)驛道多為石板輔成。迢迢:形容遙遠(yuǎn)。
、圮梁桑╦ì hé):芰,菱。荷,荷花。
全文賞析這是一首描寫景物的詩,詩中記敘了初春風(fēng)和日麗的景色,詩人抓住和風(fēng)、殘雪、冉冉飄動(dòng)的蛛絲、靜謐的花枝、遠(yuǎn)處飛過的鳥兒等景物極力烘托出初春的溫馨,但詩人的本意并不在于賞春,而是通過對(duì)春日風(fēng)光的詠贊,排遣被貶謫后的抑郁情懷。這首詩表面寫景,實(shí)為表現(xiàn)詩人復(fù)雜的心情,在詩的最后,詩人從內(nèi)心發(fā)出“客衣塵土終須換”的感嘆,便是希望盡快的結(jié)束貶謫生活的心聲。
【《春晴》原文】相關(guān)文章:
《春晴懷故園海棠二首》的原文及賞析08-24
雨晴原文及賞析12-17
雨晴原文及賞析(推薦)02-27
晚晴原文翻譯及賞析12-19
《最愛東山晴后雪》的原文08-24
《春望》原文、翻譯07-14
春盡原文、翻譯03-01
《春詞》原文及賞析11-05
春思原文及賞析12-18