日韩欧美一 , 欧美午夜激情视频 , 国产精品一二三 , 日韩av电影一区二区三区,av官网在线,少妇高潮在线,国产精品亚洲综合色区韩国

《古從軍行》原文及賞析

時(shí)間:2025-08-25 13:48:55 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《古從軍行》原文及賞析

《古從軍行》原文及賞析1

  古從軍行

  李頎 〔唐代〕

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

  譯文

  白天登山觀望報(bào)警的烽火臺(tái),黃昏時(shí)牽馬到交河邊飲水。

  風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽得見軍中巡夜的打更聲,還有那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。

  曠野云霧茫茫萬里不見城郭,雨雪紛紛籠罩著無邊的沙漠。

  哀鳴的胡雁夜夜從空中飛過,胡人士兵也觸景生情,潸然淚下。

  聽說玉門關(guān)已被擋住了歸路,戰(zhàn)士只有追隨將軍去與敵軍拼命。

  年年戰(zhàn)死的尸骨埋葬于荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。

  鑒賞

  “從軍行”是樂府古題。此詩寫當(dāng)世之事,由于怕觸犯忌諱,所以題目加一個(gè)“古字”。它對當(dāng)時(shí)帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多于壯。

  “白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。”一、二句是說,白天士卒們登山觀察報(bào)警的烽火;黃昏為了飲馬他們又靠近交河。

  “行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多!比、四句是說,行人在風(fēng)沙昏暗中聽到刁斗敲擊的凄厲聲,又聽到遠(yuǎn)嫁烏孫國的漢家公主的幽怨的琵琶聲。

  詩一開頭首先寫緊張的從軍生活,白天爬上山去觀望四方有無舉烽火的警報(bào);黃昏時(shí)候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西面,這里借指邊疆上的河流)。三、四句的“刁斗”,是古代軍中的銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。“公主琵琶”是指漢朝公主遠(yuǎn)嫁烏孫國時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),當(dāng)然,這不是歡樂之聲,而只是哀怨之調(diào)。一、二句是寫“白日”、“黃昏”的情況,那么夜晚又如何呢?三、四句接著描繪:風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽得見軍營中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象是多么肅穆和凄涼!“行人”是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。

  “野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠!蔽濉⒘涫钦f,野營萬里廣漠荒涼得不見城郭;大雪霏霏彌漫了遼闊無邊的沙漠。

  這里詩人又著意渲染邊陲的環(huán)境。軍營所在,四顧荒野,無城郭可依,“萬里”極言其遼闊;雨雪紛紛,以至與大漠相連,其凄冷酷寒的情狀亦可想見。以上六句,寫盡了從軍生活的.艱苦。

  “胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落!逼摺藘删涫钦f,胡地的大雁驚飛著哀鳴不停;胡人的士兵痛哭著個(gè)個(gè)流淚滂沱。

  詩人并不從正面點(diǎn)出“行人”的哀怨之感,而是別出機(jī)杼,背面敷粉。胡雁胡兒都是土生土長的,尚且哀啼落淚,何況遠(yuǎn)戍到此的“行人”呢?兩個(gè)“胡”字,有意重復(fù),“夜夜”、“雙雙”又有意用疊字,有著烘云托月的藝術(shù)力量。

  “聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。”九、十兩句是說,聽說玉門關(guān)的交通還被關(guān)閉阻斷,大家只得豁出性命追隨將軍去拼搏。

  面對這樣惡劣的環(huán)境,誰不想班師復(fù)員呢?可是辦不到。“聞道玉門猶被遮”一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了“行人”思?xì)w之念。據(jù)《史記·大宛傳》記載,漢武帝太初元年(前104),漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利,請求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門關(guān),下令:“軍有敢入者輒斬之!边@里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩人又壓一句,罷兵不能!皯(yīng)將性命逐輕車”,只有跟著本部的將領(lǐng)“輕車將軍”去與敵軍拼命。這一句其分量壓倒了上面八句。

  “年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家!睗h家:漢宮。最后兩句是說,年年征戰(zhàn)不知多少尸骨埋于荒野;徒然見到的是西域葡萄移植到漢宮。

  拼命死戰(zhàn)的結(jié)果如何呢?無外乎“戰(zhàn)骨埋荒外”。詩人用“年年”兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩一步緊一步,由軍中平時(shí)的生活,到戰(zhàn)時(shí)的緊急情況,最后說到死,為的是什么?這十一句的壓力,逼出了最后一句的答案:“空見蒲桃入漢家。”

  “葡桃”就是現(xiàn)在的葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即今阿拉伯馬),開通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬進(jìn)入中國的還有“蒲桃”(葡萄)和“苜宿”的種子,漢武帝把它們種在離宮別館旁邊,彌望皆是。這里“空見蒲桃入漢家”一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無數(shù)人的性命,換到的是什么呢?只是區(qū)區(qū)的葡萄而已。言外之意,可見帝王是怎樣的草菅人命了。

  此詩全篇一句緊一句,句句蓄意,步步逼緊,直到最后一句,才畫龍點(diǎn)睛,著落主題,顯出此詩巨大的諷諭力。詩巧妙地運(yùn)用音節(jié)來表情達(dá)意。第一句開頭兩字“白日”都是入聲,具有開場鼓板的意味。三、四兩句中的“刁斗”和“琵琶”,運(yùn)用雙聲,以增強(qiáng)音節(jié)美。中段轉(zhuǎn)入聲韻,“雙雙落”是江陽韻與入聲的配合,猶如云鑼與鼓板合奏,一廣一窄,一放一收,音節(jié)最美。中段入聲韻后,末段卻又選用了張口最大的六麻韻。以五音而論,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音節(jié)錯(cuò)落,各極其致。全詩先后用“紛紛”、“夜夜”、“雙雙”、“年年”等疊字,不但強(qiáng)調(diào)了語意,而且疊字疊韻,在音節(jié)上生色不少。

  創(chuàng)作背景

  此詩作于天寶(唐玄宗年號,742—756)初年。詩人所歌詠的雖為歷史,但是詩的內(nèi)容卻表達(dá)了他對唐玄宗“益事邊功”的窮兵黷武開邊之策的看法。

《古從軍行》原文及賞析2

  古從軍行

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河①。行人刁斗風(fēng)沙暗②,公主琵琶幽怨多③。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮④,應(yīng)將性命逐輕車。年年戰(zhàn)骨埋荒外⑤,空見葡桃入漢家⑥。

  注釋

 、俳缓樱涸诮裢卖敺鞅保蚝铀至骼@城下而得名。唐為安西都護(hù)府治所。

 、谛腥耍簭能娭恕5蠖罚很娪媒饘倨骶,日以炊飯,夜以打更。

  ③公主琵琶:漢武帝時(shí)遣江都王劉建女細(xì)君以公主身份遠(yuǎn)嫁烏孫和親,使人馬上彈琵琶以解其思鄉(xiāng)之愁,故曰“公主琵琶”。

 、苡耖T猶被遮:言皇帝不準(zhǔn)罷兵!妒酚洝ご笸饌鳌份d,漢武帝太初元年(前104),命貳師將軍李廣利率兵數(shù)萬攻大宛。李廣利攻戰(zhàn)不利,引兵還敦煌,士卒存者不過什一二,請暫罷兵。武帝聞之大怒,“使遮玉門,曰:‘軍有敢入者,輒斬之!闭,阻擋。

 、莼耐猓哼呥h(yuǎn)荒涼之地。

 、蘅找姡褐灰姡揭。葡桃:即葡萄。

  賞析

  《從軍行》 為古樂府詩題,多寫軍旅征戰(zhàn)生活,屬 “相和歌·平調(diào)曲”。這首作品放眼于歷史上和親與交戰(zhàn)反反復(fù)復(fù)的現(xiàn)象,把筆觸伸入到積怨不解的胡漢雙方,“行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多”,不管是普通的士兵還是高貴的公主,他們都在無休止的民族矛盾中承受著痛苦。一個(gè)要為戰(zhàn)而流血犧牲,一個(gè)要為和而遠(yuǎn)走塞外、終老他鄉(xiāng)。 “胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落”,作者對被征討的 “胡兒” 也寄予了深切的同情,這在唐人詩中是不可多得的,體現(xiàn)出超越民族矛盾的、對所有被卷入戰(zhàn)爭的 “人” 的悲憫情懷。最后作者把批判的矛頭指向不惜以百姓鮮血滿足一己私欲的統(tǒng)治者。

  這首詩有著非常強(qiáng)烈的悲憫情懷和歷史反思。李頎其實(shí)是典型的盛唐文人,志向很高,心里有很多欲望,他作過一首 《緩歌行》,歌唱寒士所憧憬的功名富貴和享樂生活,充滿了對入仕之后的尊榮的夸張?zhí)煺娴目裣。但是現(xiàn)實(shí)很快擊碎了他的美夢,他做過縣尉,結(jié)果還沒任滿就棄官歸隱。他的心里有很多的不平和悲涼憤慨,這種情懷也滲透到他的詩里,使他的`詩歌總有一種慷慨悲涼之氣。他的詩缺乏鮮亮的色調(diào),像 《古從軍行》 里的意象多給人感覺陰冷沉郁,但是大筆勾勒的手法還是顯得意氣磅礴,具有盛唐詩特有的宏放的悲涼和高曠的哀婉,或者說,悲涼而不頹廢,哀婉而有骨力。

《古從軍行》原文及賞析3

  古從軍行

  朝代:唐代

  作者:李頎

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

  行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

  胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

  年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

  譯文:

  白天登山觀察報(bào)警的烽火臺(tái),黃昏時(shí)牽馬飲水靠近交河邊;璋档娘L(fēng)沙傳來陣陣刁斗聲,如同漢代公主琵琶充滿幽怨。曠野云霧茫茫萬里不見城郭,雨雪紛紛籠罩著無邊的沙漠。哀鳴的胡雁夜夜從空中飛過,胡人士兵個(gè)個(gè)眼淚雙雙滴落。聽說玉門關(guān)已被擋住了歸路,戰(zhàn)士只有追隨將軍拼命奔波。年年戰(zhàn)死的尸骨埋葬于荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。

  注釋:

 、欧榛穑汗糯环N警報(bào)。

 、骑嫞▂ìn)馬:給馬喂水。

 、枪髋茫簼h武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

 、取奥劦馈眱删洌簼h武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使至玉門關(guān),曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行,只得隨著將軍去拼命。

  賞析:

  此詩作于天寶(唐玄宗年號,742—756)初年。據(jù)《資治通鑒·天寶元年》記載:“是時(shí),天下聲教所被之州三百三十一,羈縻之州八百,置十節(jié)度、經(jīng)略使以備邊。安西節(jié)度撫寧西域,統(tǒng)龜茲、焉耆、于闐、疏勒四鎮(zhèn),治龜茲城,兵二萬四千。北庭節(jié)度防制突騎施、堅(jiān)昆,統(tǒng)瀚海、天山、伊吾三軍,屯伊、西二州之境,治北庭都護(hù)府,兵二萬人。河西節(jié)度斷隔吐蕃、突厥,統(tǒng)赤水、大斗、建康、寧寇、玉門、黑離、豆盧、新泉八軍,張掖、交城、白亭三守捉,屯涼、肅、瓜、沙、會(huì)五州之境,治涼州,兵七萬三千人。朔方節(jié)度捍御突厥,統(tǒng)經(jīng)略、豐安、定遠(yuǎn)三軍,三受降城,安北、單于二都護(hù)府,屯靈、夏、豐三州之境,治靈州,兵六萬四千七百人。河?xùn)|節(jié)度與朔方掎角以御突厥,統(tǒng)天兵、大同、橫野、岢嵐四軍,云中守捉,屯太原府忻、代、嵐三州之境,治太原府,兵五萬五千人。范陽節(jié)度臨制奚、契丹,統(tǒng)經(jīng)略、威武、清夷、靜塞、恒陽、北平、高陽、唐興、橫海九軍,屯幽、薊、媯、檀、易、恒、定、漠、滄九州之境,治幽州,兵九萬一千四百人。平盧節(jié)度鎮(zhèn)撫室韋、靺鞨,統(tǒng)平盧、盧龍二軍,榆關(guān)守捉,安東都護(hù)府,屯營、平二州之境,治營州,兵三萬七千五百人。隴右節(jié)度備御吐蕃,統(tǒng)臨洮、河源、白水、安人、振威、威戎、漠門、寧塞、積石、鎮(zhèn)西十軍,綏和、合川、平夷三守捉,屯鄯、廊、洮、河之境,治鄯州,兵七萬五千人。劍南節(jié)度西抗吐蕃,南撫蠻獠,統(tǒng)天寶、平戎、昆明、寧遠(yuǎn)、澄川、南江六軍,屯益、翼、茂、當(dāng)、巂、柘、松、維、恭、雅、黎、姚、悉十三州之境,治益州,兵三萬九百人。嶺南五府經(jīng)略綏靜夷、獠,統(tǒng)經(jīng)略、清海二軍,桂、容、邕、交四管,治廣州,兵萬五千四百人。此外又有長樂經(jīng)略,福州領(lǐng)之,兵千五百人。東萊守捉,萊州領(lǐng)之;東牟守捉,登州領(lǐng)之;兵各千人。凡鎮(zhèn)兵四十九萬人,馬八萬馀匹。開元之前,每歲供邊兵衣糧,費(fèi)不過二百萬;天寶之后,邊將奏益兵浸多,每歲用衣千二十萬匹,糧百九十萬斛,公私勞費(fèi),民始困苦矣!庇纱丝芍,詩人所歌詠的雖為歷史,但是詩的'內(nèi)容卻表達(dá)了他對唐玄宗“益事邊功”的窮兵黷武開邊之策的看法。

《古從軍行》原文及賞析4

  原文:

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

  行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

  胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

  年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

  注釋:

  白日登山望烽火,黃昏飲(yìn)馬傍交河。

  烽火:古代一種警報(bào)。飲馬:給馬喂水。傍:順著。交河:古縣名,故城在今新疆吐魯番西面。

  行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  行人:出征戰(zhàn)士。刁斗:古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。公主琵琶:漢武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

  胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

  “聞道”兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使至玉門關(guān),曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行,只得隨著將軍去拼命。

  年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

  蒲桃:今作“葡萄”。

  譯文:

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

  白天登山觀察報(bào)警的烽火臺(tái),黃昏時(shí)牽馬飲水靠近交河邊。

  行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  昏暗的風(fēng)沙傳來陣陣刁斗聲,如同漢代公主琵琶充滿幽怨。

  野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

  曠野云霧茫茫萬里不見城郭,雨雪紛紛籠罩著無邊的沙漠。

  胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  哀鳴的胡雁夜夜從空中飛過,胡人士兵個(gè)個(gè)眼淚雙雙滴落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

  聽說玉門關(guān)已被擋住了歸路,戰(zhàn)士只有追隨將軍拼命奔波。

  年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

  年年戰(zhàn)死的尸骨埋葬于荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。

  賞析:

  “從軍行”是樂府古題。此詩寫當(dāng)代之事,由于怕觸犯忌諱,所以題目加上一個(gè)“古”字。它對當(dāng)代帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多于壯。 詩開首先寫緊張的從軍生活。白天爬上山去觀望四方有無舉烽火的.邊警;黃昏時(shí)候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西面,這里借指邊疆上的河流)。三、四句的“刁斗”,是古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝!肮髋谩笔侵笣h朝公主遠(yuǎn)嫁烏孫國時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),當(dāng)然,這不會(huì)是歡樂之聲,而只是哀怨之調(diào)。一、二句寫“白日”、“黃昏”的情況,那么夜晚又如何呢?三、四句接著描繪:風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽得見軍營中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象是多么肅穆而凄涼!“行人”,是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。 接著,詩人又著意渲染邊陲的環(huán)境。軍營所在,四顧荒野,無城郭可依,“萬里”極言其遼闊;雨雪紛紛,以至與大漠相連,其凄冷酷寒的情狀亦可想見。以上六句,寫盡了從軍生活的艱苦。接下來,似乎應(yīng)該正面點(diǎn)出“行人”的哀怨之感了?墒窃娙藚s別具機(jī)杼,背面傅粉,寫出了“胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落”兩句。胡雁胡兒都是土生土長的,尚且哀啼落淚,何況遠(yuǎn)戍到此的“行人”呢?兩個(gè)“胡”字,有意重復(fù),“夜夜”、“雙雙”又有意用疊字,有著烘云托月的藝術(shù)力量。 面對這樣惡劣的環(huán)境,誰不想班師復(fù)員呢?可是辦不到!奥劦烙耖T猶被遮”一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了“行人”思?xì)w之念。據(jù)《史記大宛傳》記載,漢武帝太初元年,漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利,請求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門關(guān),下令:“軍有敢入者輒斬之!边@里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩人又壓一句,罷兵不能,“應(yīng)將性命逐輕車”,只有跟著本部的將領(lǐng)“輕車將軍“去與敵軍拼命,這一句其份量壓倒了上面八句。下面一句,再接再厲。拼命死戰(zhàn)的結(jié)果如何呢?無外乎“戰(zhàn)骨埋荒外”。詩人用“年年”兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩一步緊一步,由軍中平時(shí)生活,到戰(zhàn)時(shí)緊急情況,最后說到死,為的是什么?這十一句的壓力,逼出了最后一句的答案:“空見蒲桃入漢家。” “蒲桃”就是現(xiàn)在的葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即今阿拉伯馬),開通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬入中國的還有“蒲陶”和“苜宿”的種子,漢武帝把它們種在離宮別館之旁,彌望皆是。這里“空見蒲桃入漢家”一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無數(shù)人的性命,換到的是什么呢?只有區(qū)區(qū)的蒲桃而已。言外之意,可見帝王是怎樣的草菅人命了。 此詩全篇一句緊一句,句句蓄意,直到最后一句,才畫龍點(diǎn)睛,顯出此詩巨大的諷諭力。詩巧妙地運(yùn)用音節(jié)來表情達(dá)意。第一句開頭兩字“白日”都是入聲,具有開場鼓板的意味。三、四兩句中的“刁斗”和“琵琶”,運(yùn)用雙聲,以增強(qiáng)音節(jié)美。中段轉(zhuǎn)入聲韻,“雙雙落”是江陽韻與入聲的配合,猶如云鑼與鼓板合奏,一廣一窄,一放一收,音節(jié)最美。中段入聲韻后,末段卻又選用了張口最大的六麻韻。以五音而論,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音節(jié)錯(cuò)落,各極其致。全詩先后用“紛紛“、“夜夜”、“雙雙”、“年年”等疊字,不但強(qiáng)調(diào)了語意,而且疊字疊韻,在音節(jié)上生色不少。

《古從軍行》原文及賞析5

  [唐] 李頎

  白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

  行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

  野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

  胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

  聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

  年年戰(zhàn)骨埋荒處,空見蒲桃入漢家。

  注釋:

  【1】烽火:古代一種警報(bào)。

  【2】飲(yìn)馬:給馬喂水。

  【3】傍:順著。

  【4】交河:古縣名,故城在今新疆吐魯番西面。

  【5】行人:出征戰(zhàn)士。

  【6】刁斗:古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。

  【7】公主琵琶:漢武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

  【8】“聞道”兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使至玉門關(guān),曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行,只得隨著將軍去拼命。

  【9】蒲桃:今作“葡萄”。

  【注釋】:

  漢朝公主遠(yuǎn)嫁烏孫國時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),多為幽怨之聲。蒲桃:即葡萄。漢武帝時(shí),漢使從大宛采種栽入行宮之旁。

 。、烽火:古代一種警報(bào)。

  2、公主琵琶:漢武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

 。场⒙劦纼删洌簼h武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使遮玉門關(guān),曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行,只得隨著將軍去拼命。

  【簡析】:

  著意選擇了歷史與現(xiàn)實(shí)中的典型事件,抒發(fā)了士兵們在征戰(zhàn)中的艱辛和痛苦,通過對漢武帝窮兵黷武的抨擊,以諷刺唐玄宗的長年開邊用兵。全詩情理渾成,層層推進(jìn),回腸蕩氣,感人至深。

  “從軍行”是樂府古題。此詩寫當(dāng)代之事,由于怕觸犯忌諱,所以題目加上一個(gè)“古”字。它對當(dāng)代帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多于壯。

  詩開首先寫緊張的從軍生活。白天爬上山去觀望四方有無舉烽火的邊警;黃昏時(shí)候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西面,這里借指邊疆上的河流)。三、四句的“刁斗”,是古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝!肮髋谩笔侵笣h朝公主遠(yuǎn)嫁烏孫國時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),當(dāng)然,這不會(huì)是歡樂之聲,而只是哀怨之調(diào)。一、二句寫“白日”、“黃昏”的情況,那么夜晚又如何呢?三、四句接著描繪:風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽得見軍營中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象是多么肅穆而凄涼!“行人”,是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。

  接著,詩人又著意渲染邊陲的環(huán)境。軍營所在,四顧荒野,無城郭可依,“萬里”極言其遼闊;雨雪紛紛,以至與大漠相連,其凄冷酷寒的情狀亦可想見。以上六句,寫盡了從軍生活的艱苦。接下來,似乎應(yīng)該正面點(diǎn)出“行人”的哀怨之感了?墒窃娙藚s別具機(jī)杼,背面傅粉,寫出了“胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落”兩句。胡雁胡兒都是土生土長的,尚且哀啼落淚,何況遠(yuǎn)戍到此的“行人”呢?兩個(gè)“胡”字,有意重復(fù),“夜夜”、“雙雙”又有意用疊字,有著烘云托月的藝術(shù)力量。

  面對這樣惡劣的環(huán)境,誰不想班師復(fù)員呢?可是辦不到!奥劦烙耖T猶被遮”一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了“行人”思?xì)w之念。據(jù)《史記·大宛傳》記載,漢武帝太初元年,漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利,請求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門關(guān),下令:“軍有敢入者輒斬之。”這里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩人又壓一句,罷兵不能,“應(yīng)將性命逐輕車”,只有跟著本部的將領(lǐng)“輕車將軍“去與敵軍拼命,這一句其份量壓倒了上面八句。下面一句,再接再厲。拼命死戰(zhàn)的結(jié)果如何呢?無外乎“戰(zhàn)骨埋荒外”。詩人用“年年”兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩一步緊一步,由軍中平時(shí)生活,到戰(zhàn)時(shí)緊急情況,最后說到死,為的是什么?這十一句的壓力,逼出了最后一句的答案:“空見蒲桃入漢家!

  “蒲桃”就是現(xiàn)在的葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即今阿拉伯馬),開通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬入中國的.還有“蒲陶”和“苜宿”的種子,漢武帝把它們種在離宮別館之旁,彌望皆是。這里“空見蒲桃入漢家”一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無數(shù)人的性命,換到的是什么呢?只有區(qū)區(qū)的蒲桃而已。言外之意,可見帝王是怎樣的草菅人命了。

  此詩全篇一句緊一句,句句蓄意,直到最后一句,才畫龍點(diǎn)睛,顯出此詩巨大的諷諭力。詩巧妙地運(yùn)用音節(jié)來表情達(dá)意。第一句開頭兩字“白日”都是入聲,具有開場鼓板的意味。三、四兩句中的“刁斗”和“琵琶”,運(yùn)用雙聲,以增強(qiáng)音節(jié)美。中段轉(zhuǎn)入聲韻,“雙雙落”是江陽韻與入聲的配合,猶如云鑼與鼓板合奏,一廣一窄,一放一收,音節(jié)最美。中段入聲韻后,末段卻又選用了張口最大的六麻韻。以五音而論,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音節(jié)錯(cuò)落,各極其致。全詩先后用“紛紛“、“夜夜”、“雙雙”、“年年”等疊字,不但強(qiáng)調(diào)了語意,而且疊字疊韻,在音節(jié)上生色不少。

【《古從軍行》原文及賞析】相關(guān)文章:

【精選】從軍行原文及賞析04-13

從軍行原文及賞析07-29

從軍行原文及賞析04-13

從軍行的原文及賞析02-01

古離別原文翻譯及賞析12-18

從軍行原文及賞析大全1篇04-13

從軍行原文及賞析合集(13篇)04-13

從軍行原文及賞析13篇(精華)04-13

從軍行原文03-04